Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
em
go
and
get
him
don't
care
about
if
he
at
home
Сказал
им,
идите
и
достаньте
его,
мне
все
равно,
дома
он
или
нет.
Walk
down
with
that
chrome
wanna
see
you
put
it
on
him
Идите
с
хромом,
хочу
видеть,
как
вы
его
используете.
Run
up
on
me
guarantee
I
get
one
Guarantee
I
hit
sum'
Наедь
на
меня,
гарантирую,
я
уложу
одного.
Гарантирую,
я
кого-нибудь
завалю.
They
don't
wanna
do
nothin
cause
they
ain't
on
it
Они
ничего
не
хотят
делать,
потому
что
им
это
не
нужно.
Pull
up
on
niggas
tripping
ask
them
how
they
want
it
Подъезжаю
к
спотыкающимся
ниггерам,
спрашиваю,
как
они
хотят
этого.
We
go
and
toast
that
nigga
catch
him
while
he
loafin'
Мы
идем
и
поджарим
этого
ниггера,
поймаем
его,
пока
он
бездельничает.
Huh
get
him
he
ain't
gone
Ха,
достань
его,
он
еще
не
ушел.
Told
lil
bro
to
walk
down
send
him
home
Make
sure
that
he
gone
Сказал
младшему
брату
пройтись,
отправить
его
домой.
Убедиться,
что
он
ушел.
What
you
wan'
do
address
it
I
ain't
beefin'
with
niggas
through
messages
Что
ты
хочешь
сделать,
давай
разберемся.
Я
не
ругаюсь
с
ниггерами
через
сообщения.
If
you
feel
that
its
static
come
check
me
bout
it
If
he
reach
we
teach
he
catch
about
it
Если
чувствуешь,
что
это
статика,
приходи
и
проверь
меня.
Если
он
полезет,
мы
научим
его,
он
получит
по
заслугам.
On
the
news
know
they
finna
read
about
it
Bro
be
raising
the
rate
cause
he
love
the
violence
В
новостях,
знаю,
они
скоро
об
этом
прочтут.
Брат
поднимает
ставки,
потому
что
он
любит
насилие.
I'm
the
hardest
out
if
we
just
being
honest
they
gon'
deal
with
it
catch
him
at
a
sonic
Я
самый
крутой,
если
честно,
они
с
этим
разберутся,
поймают
его
в
Сонике.
Cook
a
nigga
melt
the
milkshake
Running
with
vampires
love
the
blood
taste
Приготовлю
ниггера,
растоплю
молочный
коктейль.
Бегаю
с
вампирами,
люблю
вкус
крови.
If
you
dissing
on
them
they
get
outraged
In
the
darkness
can't
see
face
nah
Если
ты
их
диссишь,
они
приходят
в
ярость.
В
темноте
не
видно
лица,
нет.
Dead
as
ever
can't
wake
up
huh?
Wet
him
up
it's
gon'
wake
him
up
Мертв
как
никогда,
не
может
проснуться,
а?
Намочим
его,
это
разбудит
его.
Hot
bullets
finna
take
him
up
Redhead
can't
fake
that
nah
Горячие
пули
заберут
его.
Рыжая,
не
притворяйся.
I
really
feel
like
I'm
on
one
Я
действительно
чувствую,
что
я
в
ударе.
Told
em
go
and
get
him
don't
care
about
if
he
at
home
Сказал
им,
идите
и
достаньте
его,
мне
все
равно,
дома
он
или
нет.
Walk
down
with
that
chrome
wanna
see
you
put
it
on
him
Идите
с
хромом,
хочу
видеть,
как
вы
его
используете.
Run
up
on
me
guarantee
I
get
one
Guarantee
I
hit
sum'
Наедь
на
меня,
гарантирую,
я
уложу
одного.
Гарантирую,
я
кого-нибудь
завалю.
They
don't
wanna
do
nothin
cause
they
ain't
on
it
Они
ничего
не
хотят
делать,
потому
что
им
это
не
нужно.
Pull
up
on
niggas
tripping
ask
them
how
they
want
it
Подъезжаю
к
спотыкающимся
ниггерам,
спрашиваю,
как
они
хотят
этого.
We
go
and
toast
that
nigga
catch
him
while
he
loafin'
Мы
идем
и
поджарим
этого
ниггера,
поймаем
его,
пока
он
бездельничает.
Huh
get
him
he
ain't
gone
Ха,
достань
его,
он
еще
не
ушел.
Told
lil
bro
to
walk
down
send
him
home
Make
sure
that
he
gone
Сказал
младшему
брату
пройтись,
отправить
его
домой.
Убедиться,
что
он
ушел.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ss Maurii
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.