Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Mas Allá
Нет ничего дальше тебя
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
Y
este
secreto
que
guardábamos
tú
y
yo
И
этот
секрет,
что
хранили
мы
с
тобой
Va
derrumbando
lo
prohibido
y
lo
imposible
Рушит
всё
запретное
и
невозможное
Convirtiendo
nuestra
historia
en
algo
nuevo
y
de
los
dos
Превращая
нашу
историю
в
нечто
новое
и
общее
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
Qué
haré
si
no
te
vuelvo
a
acariciar
Что
делать,
если
не
коснусь
тебя
вновь
Qué
haré
si
no
te
vuelvo
yo
a
besar
Что
делать,
если
не
поцелую
вновь
Si
tiernamente
no
me
miras
Если
нежно
не
взглянешь
на
меня
Si
me
falta
tu
sonrisa
Если
твоей
улыбки
не
хватает
Sin
tus
manos
en
mis
manos
Без
твоих
рук
в
моих
руках
Dí
qué
haré
Скажи,
что
делать
мне
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
Te
desnudaste
de
ti
misma
con
temor
Ты
обнажила
душу,
робея
Y
apareciste
más
hermosa
que
la
luna
И
предстала
прекраснее
луны
Más
preciosa
que
ninguna
Драгоценнее
всех
на
свете
Invitándome
a
nadar
Зовя
меня
в
свой
океан
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
Qué
haré
sin
ti
mañana
al
despertar
Что
делать
без
тебя
при
пробужденье
Me
moriré
de
celos
y
ansiedad
Умру
от
ревности
и
от
тоски
Si
cuando
inclines
la
cabeza
Если,
склонив
голову
Y
jugando
con
tu
pelo
Играя
с
прядью
волос
Te
desnudes
y
no
soy
yo
con
quien
ahora
estás
Разденешься
ты
не
для
меня
сейчас
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
ничего
дальше
No
hay
más
allá
de
ti,
no
hay
mundo
más
allá
Нет
ничего
дальше
тебя,
нет
мира
дальше
No
hay
más
allá
Нет
ничего
дальше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Cobos
Album
Nathalie
Veröffentlichungsdatum
10-02-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.