Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
deniyorum, ama
Ich versuche es, aber
(Son,
ki,
üç,
dört)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
Bu
üflediğim
duman
Dieser
Rauch,
den
ich
ausatme,
Sana
veriyo'
mu
haber
Gibt
er
dir
Nachricht?
Seni
veriyo'
mu
bana
Gibt
er
dich
mir?
Annem
her
gün
boşuna
der
Meine
Mutter
sagt
es
jeden
Tag
umsonst,
Gitmediğin
zaman
Wenn
du
nicht
gehst,
Senin
derdin
bana
da
dert
Sind
deine
Sorgen
auch
meine
Sorgen,
Benimkiler
yeter
bana
Meine
eigenen
reichen
mir,
Bu
gece
de
boşluğuma
geldin
Du
bist
heute
Nacht
wieder
in
meine
Leere
gekommen.
Seni
şeytanlardan
aldım
Ich
habe
dich
den
Teufeln
entrissen,
Meleklere
veriyorum
Ich
gebe
dich
den
Engeln,
Kız
bu
gece
de
ölüyorum
Mädchen,
heute
Nacht
sterbe
ich
wieder,
Unutmayı
deniyorum
Ich
versuche
zu
vergessen.
Belki
başka
bedenlerde
Vielleicht
in
anderen
Körpern,
Belki
bi'
gün
aynı
yerde
Vielleicht
eines
Tages
am
selben
Ort,
Saçma
nedenlerde
saklı
Verborgen
in
unsinnigen
Gründen,
Kalbin
bahanelerde
Dein
Herz
in
Ausreden,
Aşka
dönenlerden
değiliz
belki
Vielleicht
gehören
wir
nicht
zu
denen,
die
sich
der
Liebe
zuwenden,
Denesem
de
Auch
wenn
ich
es
versuche,
Başka
dönemlerdeyiz
sen
şimdi
beklesen
de
Wir
sind
in
anderen
Zeiten,
auch
wenn
du
jetzt
wartest,
Kızım
epey
sabrettim
bak
ben
de
Mädchen,
ich
habe
auch
ziemlich
lange
Geduld
gehabt,
Ama
kapandı
bu
perde
Aber
dieser
Vorhang
ist
gefallen.
Seni
şeytanlardan
aldım
Ich
habe
dich
den
Teufeln
entrissen,
Meleklere
veriyorum
Ich
gebe
dich
den
Engeln,
Kız
bu
gece
de
ölüyorum
Mädchen,
heute
Nacht
sterbe
ich
wieder,
Unutmayı
deniyorum
Ich
versuche
zu
vergessen.
Seni
şeytanlardan
aldım
Ich
habe
dich
den
Teufeln
entrissen,
Meleklere
veriyorum
Ich
gebe
dich
den
Engeln,
Kız
bu
gece
de
ölüyorum
Mädchen,
heute
Nacht
sterbe
ich
wieder,
Unutmayı
deniyorum
Ich
versuche
zu
vergessen.
Anımsıyorum
gözlerimdeki
ruhuyum
Ich
erinnere
mich,
ich
bin
die
Seele
in
deinen
Augen,
Sarmıyorum
sadece
güzel
bir
uyku
uyu'm
Ich
umarme
nicht,
ich
schlafe
nur
einen
schönen
Schlaf,
Kaybediyor
olduğum
her
yerde
korku
ve
Überall,
wo
ich
verliere,
sind
Angst
und
Anne
diyorum
bunun
bir
sonu
yok
mu
Mutter,
sage
ich,
gibt
es
dafür
kein
Ende?
(Son,
ki,
üç,
dört)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
Seni
şeytanlardan
aldım
Ich
habe
dich
den
Teufeln
entrissen,
Meleklere
veriyorum
Ich
gebe
dich
den
Engeln,
Kız
bu
gece
de
ölüyorum
Mädchen,
heute
Nacht
sterbe
ich
wieder,
Unutmayı
deniyorum
Ich
versuche
zu
vergessen.
Seni
şeytanlardan
aldım
Ich
habe
dich
den
Teufeln
entrissen,
Meleklere
veriyorum
Ich
gebe
dich
den
Engeln,
Kız
bu
gece
de
ölüyorum
Mädchen,
heute
Nacht
sterbe
ich
wieder,
Unutmayı
deniyorum
Ich
versuche
zu
vergessen.
Bu
üflediğim
duman
Dieser
Rauch,
den
ich
ausatme,
Sana
veriyo'
mu
haber
Gibt
er
dir
Nachricht?
Seni
veriyo'
mu
bana
Gibt
er
dich
mir?
Annem
her
gün
boşuna
der
Meine
Mutter
sagt
es
jeden
Tag
umsonst,
Gitmediğin
zaman
Wenn
du
nicht
gehst,
Senin
derdin
bana
da
dert
Sind
deine
Sorgen
auch
meine
Sorgen,
Benimkiler
yeter
bana
Meine
eigenen
reichen
mir,
Bu
gece
de
boşluğuma
geldin
Du
bist
heute
Nacht
wieder
in
meine
Leere
gekommen,
Buna
deniyor
mu
kader
Nennt
man
das
Schicksal?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mavi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.