Max Callioni - HJARTA - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

HJARTA - Max CallioniÜbersetzung ins Englische




HJARTA
HEART
Oh no oh no
Oh no oh no
Calpestare così
Trampling like this
Senza carità
Without charity
Mentre schiaccia l'asfalto
While crushing the asphalt
Odio e grey goose
Hatred and Grey Goose
Cuore folto e distrutto lasciato
A thick and broken heart left there
Stai attento chi sei
Be careful who you are
Solitarie per me
Solitary for me
Che strade sporche di sangue
These streets stained with blood
Altrimenti che fai
Otherwise, what do you do
Se lo butti qui
If you throw it here
Arido e senza vita è questo che tu vuoi?
Barren and lifeless, is this what you want?
Oh no
Oh no
Che disastri nel fondo
What disasters in the depths
Calpestare nel mondo
Trampling the world
Mentre lasci una vita giù dentro il blu
While you leave a life down in the blue
Trascinata giù
Dragged down
Stai attento chi sei
Be careful who you are
Solitarie per me
Solitary for me
Che strade sporche di sangue
These streets stained with blood
Altrimenti che fai
Otherwise, what do you do
Se lo butti qui
If you throw it here
Arido e senza vita è questo che tu vuoi?
Barren and lifeless, is this what you want?
Hai tagliato radici hai tagliato le storie
You cut the roots, you cut the stories
Hai scartato le idee le han mangiate le iene
You discarded the ideas, the hyenas ate them
Nelle cene di gala
At gala dinners
E' questo che tu vuoi?
Is this what you want?
Stai sentendo chi sei
Are you hearing who you are
Solitarie per me
Solitary for me
Che strade sporche di sangue
These streets stained with blood
Altrimenti che fai
Otherwise, what do you do
Se lo butti qui
If you throw it here
Arido e senza vita è questo che tu vuoi?
Barren and lifeless, is this what you want?
Hai tagliato radici hai tagliato le storie
You cut the roots, you cut the stories
Hai scartato le idee le han mangiate le iene
You discarded the ideas, the hyenas ate them
Nelle cene di gala
At gala dinners
Oh no
Oh no





Autoren: Massimo Mario Callioni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.