Raging - Reprise to Kygo Feat Kodaline -
Nat
,
Maxence Luchi
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raging - Reprise to Kygo Feat Kodaline
Raging - Reprise von Kygo Feat Kodaline
Standing
in
the
cold
in
the
frozen
wind
Ich
stehe
in
der
Kälte,
im
eisigen
Wind
I'm
leaving
you
behind
but
it's
not
the
end
Ich
lasse
dich
zurück,
aber
es
ist
nicht
das
Ende
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Walking
on
a
plane
as
I
hold
my
breath
Ich
gehe
ins
Flugzeug
und
halte
den
Atem
an
It's
gonna
be
weeks
till
I
breathe
again
Es
wird
Wochen
dauern,
bis
ich
wieder
atme
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
I
know
that
you
hate
it
Ich
weiß,
dass
du
es
hasst
And
I
hate
it
Und
ich
hasse
es
Just
as
much
as
you
Genauso
sehr
wie
du
But
if
you
can
brave
it
Aber
wenn
du
es
ertragen
kannst
I
can
brave
it
Kann
ich
es
auch
ertragen
Brave
it
all
for
you
Ich
ertrage
es
alles
für
dich
Call
me
anytime
that
you
see
the
lightning
Ruf
mich
jederzeit
an,
wenn
du
den
Blitz
siehst
Don't
you
be
alone,
you
can
always
find
me
Sei
nicht
allein,
du
kannst
mich
immer
finden
We've
got
our
wild
love
raging,
raging
Unsere
wilde
Liebe
tobt,
tobt
Lost
among
a
million
changing
faces
Verloren
unter
Millionen
wechselnder
Gesichter
Every
day
our
eyes
keep
trading
places
Jeden
Tag
tauschen
unsere
Augen
die
Plätze
We've
got
our
wild
love
raging,
raging
Unsere
wilde
Liebe
tobt,
tobt
Raging,
raging
Tobt,
tobt
Raging,
raging
Tobt,
tobt
Raging,
raging
Tobt,
tobt
Checking
into
hotel
loneliness
Einchecken
im
Hotel
Einsamkeit
It's
not
what
I've
been
used
to,
I
confess
Das
bin
ich
nicht
gewohnt,
ich
gestehe
I
wake
up
three
times
a
night
Ich
wache
dreimal
pro
Nacht
auf
Talking
to
a
stranger
is
nothing
new
Mit
einer
Fremden
zu
sprechen
ist
nichts
Neues
She
knows
how
to
smile
but
not
like
you
Sie
kann
lächeln,
aber
nicht
wie
du
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Derek Fuhrmann, James Bay, Mark Williams, Kyrre Gorvell-dahll
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.