Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich erinner´mich an alles
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
vergessen
Мне
бы
хотелось
забыть
тебя
Wie
die
Taxifahrerin
Как
водитель
такси
Den
Geruch
von
Zigaretten
Запах
сигарет
Billigem
Kaffee
und
Pfefferminz
Дешевый
кофе
и
мята
Stattdessen
hab
ich
im
Hotel
gesessen
Вместо
этого
я
сидел
в
отеле
Und
die
halbe
Nacht
an
dich
gedacht
И
думал
о
тебе
полночи
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
vergessen
Мне
бы
хотелось
забыть
тебя
Wie
du
mich
vergessen
hast
Как
ты
забыл
меня
Aber
ich
erinner
mich
an
alles
Но
я
помню
все
An
jedes
einzelne
Haar
К
каждому
волоску
An
jeden
Blick,
jedes
Wort,
das
gefallen
ist
Из
каждого
взгляда,
каждого
сказанного
слова
Seitdem
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
С
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя
Seitdem
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
С
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя
Ich
wünschte,
ich
könnte
mich
vergessen
Мне
хотелось
бы
забыть
себя
Wenigstens
einen
Moment
Хотя
бы
на
мгновение
Und
mich
dann
fragen,
wessen
А
потом
спроси
себя,
чья
Blut
das
ist
an
meinem
Hemd
На
моей
рубашке
кровь
Stattdessen
hab
ich
wieder
bis
zum
letzten
Вместо
этого
я
вернулся
к
последнему
Strich
auf
dem
Deckel
an
dich
gedacht
Линия
на
крышке
думает
о
тебе
Ich
wünschte,
dass
ich
dich
mir
aus
dem
Kopf
geschlagen
hätte
Мне
бы
хотелось
выбросить
тебя
из
головы
Letzte
Nacht
Последняя
ночь
Aber
ich
erinner
mich
an
alles
Но
я
помню
все
An
jedes
einzelne
Haar
К
каждому
волоску
An
jeden
Blick,
jedes
Wort,
das
gefallen
ist
Из
каждого
взгляда,
каждого
сказанного
слова
Seitdem
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
С
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
vergessen
Мне
бы
хотелось
забыть
тебя
Wenigstens
für
einen
Tag
Хотя
бы
на
день
Wie
meine
Mutter
die
Tabletten,
ohne
die
ihr
Herz
versagt
Как
моя
мать,
таблетки,
без
которых
у
нее
откажет
сердце.
Denn,
ich
könnte
alle
davon
auf
einmal
fressen
Потому
что
я
мог
съесть
их
все
сразу
Meins
wäre
immer
noch
zu
schwach
Мой
все
равно
был
бы
слишком
слабым
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
vergessen,
wie
du
mich
vergessen
hast
Я
бы
хотел
забыть
тебя,
как
ты
забыл
меня.
Aber
ich
erinner
mich
an
alles
Но
я
помню
все
An
jedes
einzelne
Haar
К
каждому
волоску
An
jeden
Blick,
jedes
Wort,
das
gefallen
ist
Из
каждого
взгляда,
каждого
сказанного
слова
Seitdem
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
С
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя
Die
Huren
erröteten
am
Hafen
Шлюхи
покраснели
в
гавани
Und
jeder
Casanova
ist
erblasst
И
каждый
Казанова
бледнеет
Kannst
du
mir
bitte
verraten
Можете
ли
вы
мне
сказать?
Wie
du
das
vergessen
hast?
Как
ты
это
забыл
Denn
ich
erinner
mich
an
alles
Потому
что
я
помню
все
An
jedes
einzelne
Haar
К
каждому
волоску
An
jeden
Blick,
jedes
Wort,
das
gefallen
ist
Из
каждого
взгляда,
каждого
сказанного
слова
Seitdem
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
С
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя
Seitdem
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
С
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maxim Etienne Richarz
Album
Nachtigall
Veröffentlichungsdatum
01-03-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.