MaybeBop - Campana sobre campana - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Campana sobre campana - Live - MaybeBopÜbersetzung ins Russische




Campana sobre campana - Live
Колокол над колоколом - Концертная запись
Campana sobre campana,
Колокол над колоколом,
Y sobre campana una,
И над колоколом один,
Asómate a la ventana,
Выгляни в окошко,
Verás al Niño en la cuna.
Увидишь Младенца в колыбели.
Belén, campanas de Belén,
Вифлеем, колокола Вифлеема,
Que los ángeles tocan
Что ангелы звонят,
¿Qué nueva me traéis?
Какую весть несёте?
Campana sobre campana,
Колокол над колоколом,
Y sobre campana, dos,
И над колоколом два,
Asómate a esa ventana,
Выгляни в это окошко,
Porque está naciendo Dios.
Ведь рождается Бог.
Belén, campanas de Belén,
Вифлеем, колокола Вифлеема,
Que los ángeles tocan
Что ангелы звонят,
¿Qué nueva me traéis?
Какую весть несёте?
Recogido tu rebaño
Собрав своё стадо,
¿A dónde vas pastorcillo?
Куда идёшь, пастушок?
Voy a llevar al portal
Иду к яслям отнести
Requesón, manteca y vino.
Творог, масло и вино.
Belén, campanas de Belén,
Вифлеем, колокола Вифлеема,
Que los ángeles tocan
Что ангелы звонят,
¿Qué nueva me traéis?
Какую весть несёте?
Belén, Belén, campanas de Belén,
Вифлеем, Вифлеем, колокола Вифлеема,
Que los ángeles tocan
Что ангелы звонят,
¿Qué nueva me traéis?
Какую весть несёте?
Campana sobre campana,
Колокол над колоколом,
Y sobre campana, tres,
И над колоколом три,
En una Cruz a esta hora,
На Кресте в этот час,
El Niño va a padecer.
Младенец будет страдать.
Belén, campanas de Belén,
Вифлеем, колокола Вифлеема,
Que los ángeles tocan
Что ангелы звонят,
¿Qué nueva me traéis?
Какую весть несёте?
Belén, Belén, campanas de Belén,
Вифлеем, Вифлеем, колокола Вифлеема,
Que los ángeles tocan
Что ангелы звонят,
¿Qué nueva me traéis?
Какую весть несёте?
Könnt ihr das Kind in der Krippe seh'n?
Видите ли вы Младенца в яслях?
Folget den Glocken von Bethlehem.
Следуйте за колоколами Вифлеема.
Könnt ihr das Kind in der Krippe seh'n?
Видите ли вы Младенца в яслях?
Gehet nach Bethlehem.
Идите в Вифлеем.





Autoren: Traditional, Carlos Gomez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.