Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Früher gab's die Tagesschau - Live
Раньше были новости - Live
Hab'n
wir
wenig
oder
viel
zu
viele
fremde
Leute
hier?
Много
ли
у
нас
чужаков
или
слишком
много?
Wird's
auf
Erden
bald
zu
kalt
oder
zu
warm?
Скоро
на
Земле
станет
слишком
холодно
или
слишком
жарко?
Sind
Muslime
harmlos
oder
haben
sie
uns
im
Visier?
Мусульмане
безобидны
или
замышляют
что-то
против
нас?
Ist
die
Menschheit
nun
zu
reich
oder
zu
arm?
Человечество
сейчас
слишком
богатое
или
слишком
бедное?
Wem
kann
man
trauen?
Wer
hält
Antworten
bereit?
Кому
можно
доверять?
У
кого
есть
ответы?
Wer
gibt
die
Richtung
vor
und
führt
uns
durch
die
ungewisse
Zeit?
Кто
укажет
нам
путь
и
проведет
через
эти
неопределенные
времена?
Früher
gab's
die
Tagesschau
Раньше
были
новости,
Standhaft
wie
ein
Monument
Стойкие,
как
монумент,
Das
den
Abend
von
dem
Nachmittag
trennt
Отделяющие
вечер
от
дня.
Früher
gab's
die
Tagesschau
Раньше
были
новости,
So
verlässlich
kompetent
Настолько
надежные
и
компетентные,
Wahrheit
anerkannt
zu
hundert
Prozent
Истина,
признанная
на
сто
процентов.
Zwanzig
Uhr
bis
Viertel
nach
war
als
Termin
eine
Instanz
С
восьми
до
четверти
девятого
— это
было
как
незыблемый
закон,
Ursprung
allumfassender
Information
Источник
всеобъемлющей
информации.
Was
man
nicht
erfuhr,
war
automatisch
nicht
von
Relevanz
То,
о
чем
не
сообщалось,
автоматически
не
имело
значения.
Und
der
Wissensstand
war
überall
synchron
И
уровень
знаний
был
везде
одинаковым.
Alternativlos,
unparteiisch,
diskret
Безальтернативные,
беспристрастные,
сдержанные,
Eherner
Inbegriff
von
zweifelsfreier
Seriosität
Медный
образец
безупречной
серьезности.
Früher
gab's
die
Tagesschau
Раньше
были
новости,
Standhaft
wie
ein
Monument
Стойкие,
как
монумент,
Das
den
Abend
von
dem
Nachmittag
trennt
Отделяющие
вечер
от
дня.
Früher
gab's
die
Tagesschau
Раньше
были
новости,
So
verlässlich
kompetent
Настолько
надежные
и
компетентные,
Wahrheit
anerkannt
zu
hundert
Prozent
Истина,
признанная
на
сто
процентов.
Klimawandel
– wahr
oder
unwahr?
Изменение
климата
— правда
или
ложь?
Mondlandung
– fake
oder
echt?
Высадка
на
Луну
— фейк
или
реальность?
Lügenpresse
– wahr
oder
unwahr?
Лживая
пресса
— правда
или
ложь?
Wer
ist
gut
und
wer
ist
schlecht?
Кто
хороший,
а
кто
плохой?
Überfremdung
– wahr
oder
unwahr?
Наплыв
мигрантов
— правда
или
ложь?
Social-Bots
– fake
oder
echt?
Боты
в
соцсетях
— фейк
или
реальность?
Alle
Daten,
wahr
oder
unwahr
Все
данные,
правда
или
ложь,
Biegt
man
sich
zurecht
Подгоняются
под
нужный
лад.
Zu
jeder
Meinung
gibt's
die
passenden
Fakten
К
любому
мнению
найдутся
подходящие
факты,
Zu
jeder
Haltung
ein
Geheiß
К
любой
позиции
— приказ,
Zu
jeder
Theorie
verschlossene
Akten
К
любой
теории
— засекреченные
документы.
Zu
jedem
Thema
gibt
es
viel
zu
viel
По
любой
теме
слишком
много
всего,
Doch
nichts
mehr,
was
man
weiß
Но
ничего,
что
можно
знать
наверняка.
Früher
gab's
die
Tagesschau
Раньше
были
новости,
Standhaft
wie
ein
Monument
Стойкие,
как
монумент,
Das
den
Abend
von
dem
Nachmittag
trennt
Отделяющие
вечер
от
дня.
Früher
gab's
die
Tagesschau
Раньше
были
новости,
Resistent
bei
jedem
Trend
Устойчивые
к
любым
веяниям,
Frei
von
Panikmache
und
Temperament
Без
паникерства
и
лишних
эмоций.
Früher
gab's
die
Tagesschau
Раньше
были
новости,
Uns're
Welt
war
transparent
Наш
мир
был
прозрачен,
Wahrheit
anerkannt
zu
hundert
Prozent
Истина,
признанная
на
сто
процентов.
Schön
war
das:
Früher
gab's
nur
die
Tagesschau
Хорошо
было:
раньше
были
только
новости.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Georg Schomerus, Oliver Gies
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.