Mayumi Itsuwa - 時計 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

時計 - Mayumi ItsuwaÜbersetzung ins Englische




時計
Clock
好きです あなた
I love you
口には出せないけど
Though I can't say it aloud
こんな時別れ際
At times like these, when we're parting
何を言えばいいの?
What am I supposed to say?
つらいわ わたし
It's painful, I
唇ふるえるばかり
My lips just tremble
コーヒーカップ細い指
The coffee cup, my slender fingers
何故か重すぎて
For some reason, it feels so heavy
路をゆく人はガラス越しに
People walking by, through the glass
二人を見てるわ羨むように
They're looking at us, as if envious
けれどもあなたは はねかえすように
But you, as if brushing it off
袖ロの時計を見た
Looked at the watch on your wrist
誰なの あなた?
Who is she, to you?
これから逢いに行く人は
The person you're going to meet now
ばかね わたし そんなこと
I'm such a fool, something like that
ききたくなかったのに
I didn't want to ask
さよなら言えば
If I say goodbye
あなたは席を立つから
You'll stand up and leave
ふいに言ってしまったの
So suddenly, I blurted out
笑うふりをして
Pretending to laugh
しだいに容れゆくこの街にも
Even in this gradually darkening city
やさしく灯るわ水銀灯
The mercury lamps gently glow
けれどもあなたはそのぬくもりを
But that warmth, you
わたしにはもうくれない
Won't give it to me anymore
路をゆく人はガラス越しに
People walking by, through the glass
二人を見てるわ羨むように
They're looking at us, as if envious
けれどもあなたは はねかえすように
But you, as if brushing it off
袖ロの時計を見た
Looked at the watch on your wrist





Autoren: Mayumi Suzuki


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.