Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One-Way Street
Дорога в один конец
There's
a
thousand
lonely
people
Тысяча
одиноких
людей,
And
a
million
against
the
wall.
И
миллион
у
стены.
And
I
can't
help
the
feeling,
И
я
не
могу
избавиться
от
чувства,
I'm
feeling
kind-a-small.
Что
чувствую
себя
такой
маленькой.
Together
we
can
make
it,
Вместе
мы
сможем,
Together
we
are
one.
Вместе
мы
едины.
We
don't
have
to
be
on
the
run.
Нам
не
нужно
быть
в
бегах.
One-way
street,
Дорога
в
один
конец,
Where
there's
simply
no
return.
Откуда
просто
нет
возврата.
Where
we
all
have
got
to
learn
Где
мы
все
должны
научиться
To
watch
each
step
we're
making.
Следить
за
каждым
своим
шагом.
Too
late
we'll
come
awake
in
Слишком
поздно
мы
проснемся
на
One-way
street.
Дороге
в
один
конец.
The
reason
why
I
sing
this
song,
Причина,
по
которой
я
пою
эту
песню,
It's
just
because
I
know
Просто
потому,
что
я
знаю,
Everyone
must
have
a
chance
У
каждого
должен
быть
шанс,
And
there's
one
way
to
go.
И
есть
только
один
путь.
And
on
your
way
there's
sorrow,
И
на
твоем
пути
есть
печаль,
Happiness
and
pain.
Счастье
и
боль.
Get
ready
an
umbrella
for
some
rain.
Приготовь
зонтик
от
дождя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alice May
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.