Maywood - Ven a mí - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ven a mí - MaywoodÜbersetzung ins Russische




Ven a mí
Приди ко мне
Verse
Куплет
Prende la llama
Зажги пламя,
Cuando decidas tú.
Когда ты сама решишь.
Mágica hoguera de primavera
Волшебный костер весны
En una estrella azul.
На голубой звезде.
Sobre el ayer,
Оставив прошлое позади,
Volvamos a empezar,
Давай начнем сначала,
Enamorarse sienta bien.
Влюбляться это так хорошо.
Se vive mucho mas.
И жить хочется намного больше.
Chorus
Припев
Ven a mi.
Приди ко мне.
Debemos comenzar a componer.
Мы должны начать сочинять
La música del hombre y la mujer
Музыку мужчины и женщины
De nuevo.
Заново.
Ven a mi.
Приди ко мне.
Si nada nos espera bajo el sol.
Если нас ничего не ждет под солнцем,
Tenemos que pensar en el amor.
Мы должны думать о любви.
Ven a mi.
Приди ко мне.
Verse
Куплет
Toma mi mano.
Возьми мою руку.
Se siente sin querer.
Почувствуй невольно.
Con impaciencia, con la inocencia
С нетерпением, с невинностью
De la prima vez.
Первого раза.
Sobre el ayer,
Оставив прошлое позади,
Volvamos a empezar,
Давай начнем сначала,
Enamorarse sabe bien.
Влюбляться это так сладко.
Es dulce al paladar.
Словно нектар на вкус.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.