Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat
me
dansen
tot
diep
in
die
nacht.
Let
me
dance
until
the
night
fades
away.
Als
de
douw
op
de
velden
verschijnt
When
the
dew
appears
on
the
fields
Weet
ik
dit
gaat
voorbij.
I
know
this
ends.
Duurt
maar
even.
It
only
lasts
for
a
while.
Pak
m′n
tas
en
ik
denk
weer
aan
toen.
I'll
grab
my
bag
and
I'll
remember
when.
Amper
16
vol
plannen.
Barely
16,
full
of
plans.
Oh,
wat
was
ik
nog
groen,
Oh,
how
young
I
was,
Maar
ik
wist
ik
wou
leven.
But
I
knew
I
wanted
to
live.
In
m'n
eentje
op
die
flat
In
my
lonely
apartment
Heb
ik
alles
op
een
rij
gezet.
I
got
my
life
together.
Wacht
op
mij,
Wait
for
me,
Wacht
op
mij.
Wait
for
me.
Geen
plannen
voor
morgen,
No
plans
for
tomorrow,
Maar
pluk
de
dag.
Just
live
for
today.
Een
simpel
gebaar
A
simple
gesture
Of
een
kinderlach.
Or
a
child's
laughter.
Wacht
op
mij.
Wait
for
me.
Ik
heb
veel
van
het
leven
geleerd.
I've
learned
much
from
life.
Deed
het
goed
en
deed
het
verkeerd.
Did
it
right,
and
did
it
wrong.
Met
vallen
en
opstaan
begon
de
strijd.
The
struggle
began
with
my
rise
and
fall.
Nu
wil
ik
liefde
en
geborgenheid.
Now
I
want
love
and
security.
Wacht
op
mij.
Wait
for
me.
Ik
heb
genoeg
van
de
geur
van
cognac
I'm
tired
of
the
smell
of
cognac
En
de
heren
met
cheques
in
hun
drie
delig
pak.
And
gentlemen
with
checks
in
their
three-piece
suits.
Ga
maar
we
met
je
plichten,
Go
away
with
your
duties,
Ik
heb
een
job
waar
je
mensen
ontmoet.
I
have
a
job
where
I
meet
people.
Maar
ze
doen
me
niet
veel
But
I'm
not
satisfied
Want
ik
ken
ze
tegoed.
Because
I
know
them
too
well.
Dezelfde
gezichten.
The
same
faces.
Veel
te
vaak
leek
het
maar
schijn,
Too
often,
it
seemed
like
pretense,
Dat
oprecht
gelukkig
zijn.
To
truly
be
happy.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.