Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ARTISTA-FODA!
AWESOME ARTIST!
Caralho
estou
cansado
de
todo
mundo
falando
merda
sobre
mim
Damn,
I'm
tired
of
everyone
talking
shit
about
me
Sensualiza
que
tu
ganha
mais
fama
Show
off
your
sensuality,
you'll
gain
more
fame
Não
tenha
sentimentos
porque
ninguém
se
importa
Don't
have
feelings
because
nobody
cares
Eu
sou
o
dono
da
minha
mente
I'm
the
owner
of
my
mind
E
do
meu
corpo
And
my
body
Sou
o
safado
que
te
instiga
I'm
the
naughty
one
who
intrigues
you
Vida
bem
obscura
A
very
obscure
life
Contratos
assinados
com
o
diabo
Contracts
signed
with
the
devil
Talvez
sou
um
doido?
Maybe
I'm
crazy?
Me
cancela
que
tu
quer
Cancel
me
if
you
want
Mais
sempre
tomo
no
cu
But
I
always
get
screwed
Cai
desse
abismo
mais
do
que
uma
vez,
ufgh
Fallen
from
this
abyss
more
than
once,
ugh
Tenta
me
foder
que
eu
rebato
Try
to
fuck
with
me
and
I'll
hit
back
Sem
medo
me
levanto
I
rise
without
fear
Brinca
com
fogo
tu
queima
Play
with
fire,
you'll
get
burned
Sente
o
meu
veneno
Feel
my
venom
Tenta
me
foder
que
eu
rebato
Try
to
fuck
with
me
and
I'll
hit
back
Sem
medo
me
levanto
I
rise
without
fear
Brinca
com
fogo
tu
queima
Play
with
fire,
you'll
get
burned
Sente
o
meu
veneno
Feel
my
venom
Porque
eu
sou
o
cantor
que
te
vicia
Because
I'm
the
singer
who
gets
you
addicted
Então
desce
rebola
So
get
down
and
shake
it
Me
chama
de
artista
foda
Call
me
a
fucking
awesome
artist
Vem
que
eu
te
mostro
Come
here
and
I'll
show
you
What
I'm
made
of
What
I'm
made
of
It's
another
track
It's
another
track
That
will
be
on
your
mind
That
will
be
on
your
mind
Porque
eu
sou
o
cantor
que
te
vicia
Because
I'm
the
singer
who
gets
you
addicted
Então
desce
rebola
So
get
down
and
shake
it
Me
chama
de
artista
foda
Call
me
a
fucking
awesome
artist
Vem
que
eu
te
mostro
Come
here
and
I'll
show
you
What
I'm
made
of
What
I'm
made
of
Nao
tem
ninguém
There's
no
one
Que
faz
do
jeito
que
eu
faço!
Who
does
it
the
way
I
do!
Aposto
que
eles
estão
arrependidos
de
ter
cortado
o
contrato
comigo
I
bet
they're
regretting
breaking
the
contract
with
me
Que
cambada
de
falsos!
What
a
bunch
of
fakes!
Porque
eu
sei
que
Because
I
know
that
Não
existe
ninguém
igual
a
mim
There's
no
one
like
me
O
meu
sangue
é
My
blood
is
Feito
de
puro
talento
Made
of
pure
talent
Tenta
me
foder
que
eu
rebato
Try
to
fuck
with
me
and
I'll
hit
back
Sem
medo
me
levanto
I
rise
without
fear
Brinca
com
fogo
tu
queima
Play
with
fire,
you'll
get
burned
Sente
o
meu
veneno
Feel
my
venom
Tenta
me
foder
que
eu
rebato
Try
to
fuck
with
me
and
I'll
hit
back
Sem
medo
me
levanto
I
rise
without
fear
Brinca
com
fogo
tu
queima
Play
with
fire,
you'll
get
burned
Sente
o
meu
veneno
Feel
my
venom
Porque
eu
sou
o
cantor
que
te
vicia
Because
I'm
the
singer
who
gets
you
addicted
Então
desce
rebola
So
get
down
and
shake
it
Me
chama
de
artista
foda
Call
me
a
fucking
awesome
artist
Vem
que
eu
te
mostro
Come
here
and
I'll
show
you
What
I'm
made
of
What
I'm
made
of
It's
another
track
It's
another
track
That
will
be
on
your
mind
That
will
be
on
your
mind
Porque
eu
sou
o
cantor
que
te
vicia
Because
I'm
the
singer
who
gets
you
addicted
Então
desce
rebola
So
get
down
and
shake
it
Me
chama
de
artista
foda
Call
me
a
fucking
awesome
artist
Vem
que
eu
te
mostro
Come
here
and
I'll
show
you
What
I'm
made
of
What
I'm
made
of
Nao
tem
ninguém
There's
no
one
Que
faz
do
jeito
que
eu
faço!
Who
does
it
the
way
I
do!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mayzer Mussá
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.