Mc Torrez - Veneno maldito - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Veneno maldito - Mc TorrezÜbersetzung ins Englische




Veneno maldito
Cursed Poison
No quiero que regreses
I don't want you to come back
Ya no extraño tu querer
I don't miss your affection anymore
Con tu corazón de piedra
With your heart of stone
En el camino tropecé
I stumbled on the road
Me dolió hasta el infinito
It hurt me to infinity
No te lo negare
I won't deny it
Tu amor, veneno maldito
Your love, a cursed poison
Que no probaré otra vez
That I won't taste again
Si cuando te fuiste
When you left
Al mismo tiempo De mi ser se fue la luz
The light left my being as well
Golpeaste mi alma Y dejaste en un ataúd
You beat my soul
Mis sentimientos Mi dignidad Mi virtud
You left my feelings, dignity, and virtue in a coffin
Y y tu
And you
Ahora pides regresaaar
Now you ask to come back
Como si fuera tan fácil De Asimilaaar
As if it were so easy
Que yo te amaba Como las aguas al mar
That I loved you like the waters to the sea
Como las nubes a los cielos
Like the clouds to the sky
Y hasta más y a ti te dio tan igual
And much more. But you didn't care
Si ya estabas aburrida cansada y te querías ir
If you were bored, tired and wanted to leave
Con una explicación me lo podías decir
You could have told me
Pero tuve que entenderlo solo y llorar por ti
But I had to understand it alone and cry for you
Toco vagar en las calles para arrancarte de mi
I wandered the streets to tear you out of me
Así pides regresaaar
Now you ask to come back
Como si fuera tan fácil Asimilaaar
As if it were so easy to Assimilate
Que a ti te amé Como las aguas al mar
That I loved you Like the waters to the sea
Como las nubes a los cielos
Like the clouds to the sky
Y hasta mas Y a ti te dio tan igual
And much more. But you didn't care
Ni una carta, ni un mensaje
Not a letter, not a message
Ni un démonos un tiempo
Not a let's give ourselves some time
Te largas y hoy vuelves Sin un mínimo remordimiento
You leave and today you come back with no remorse
Me abrace con tu recuerdo Por qué no tenía tus brazos
I embraced your memory because I didn't have your arms
Me beso la soledad Que había dejado tu rechazo
I kissed the loneliness that your rejection left
Y se bien que nunca pude Cumplir tus fantasías
And I know I could never fulfill your fantasies
Te di poco, pero era Todo lo que tenía
I gave you little, but it was all I had
Te fuiste detrás De quien te diera mejor vida
You went to someone who would give you a better life
Y hoy vuelves a la mía Rota y con manos vacías
And today you come back to mine, broken and empty-handed
Tan equivocado Que casi te idolatre
I was so wrong that I almost idolized you
Pero aprendí la lección Y en ti nunca confiare
But I learned my lesson and I'll never trust you again
Ni vergüenza se te nota AL decir que quieres volver
You're not even embarrassed to say you want to come back
Volver Para que
Come back for what
Si cuando te fuiste
When you left
Al mismo tiempo De mi ser se fue la luz
The light left my being as well
Golpeaste mi alma Y dejaste en un ataúd
You beat my soul
Mis sentimientos Mi dignidad Mi virtud
You left my feelings, dignity, and virtue in a coffin
Y y tu
And you
Ahora pides regresaaar
Now you ask to come back
Como si fuera tan fácil De Asimilaaar
As if it were so easy to Assimilate
Que yo te amaba Como las aguas al mar
That I loved you Like the waters to the sea
Como las nubes a los cielos
Like the clouds to the sky
Y hasta más y a ti te dio tan igual
And much more. But you didn't care
Así pides regresaaar
Now you ask to come back
Como si fuera tan fácil de Asimilaaar
As if it were so easy to Assimilate
Que a ti te amé Como las aguas al mar
That I loved you Like the waters to the sea
Como las nubes a los cielos
Like the clouds to the sky
Y hasta mas Y a ti te dio tan igual
And much more. But you didn't care
Tan igual tan igual
You didn't care at all
Wagg wagger dirigiendo
Wagg wagger directing
Elemental music
Elemental music
La 72 en la casa
La 72 in the house





Autoren: Edwin Torres


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.