Meak - À force - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

À force - MeakÜbersetzung ins Russische




À force
Силою
Le patron parle et lance l'invitation
Шеф говорит и приглашает нас
Nous, on prend place autour d'la table avec nos papilles qui frétillent
Мы занимаем места за столом, наши вкусовые рецепторы трепещут
Il dit vous en faites pas pour l'addition tout est réglé, y'a pu qu'à déguster alors bon appétit
Он говорит, не беспокойтесь о счёте, всё оплачено, осталось лишь насладиться, так что приятного аппетита
Aucun doute, ça a lui coûter cher
Без сомнений, ему это дорого обошлось
L'argenterie vaut 5 étoiles et les produits sont d'qualité
Серебро на пять звёзд, и продукты высшего качества
Apéro pour tous et entrée plat dessert et l'meilleur vin jamais goûté qu'on vient t'servir à volonté
Аперитив для всех, закуска, основное, десерт и лучшее вино, что пробовали, наливают без ограничений
Mais nous on préfère se prendre la tête
Но мы предпочитаем заморачиваться
Au lieu d'manger on fait des débats sur la recette
Вместо еды затеваем споры о рецепте
On critique le voisin sur comment il tient sa fourchette
Критикуем соседа, как он держит вилку
Au final, y'a personne qui profite de son assiette
В итоге никто не наслаждается своей тарелкой
Certains s'contentent des miettes ou comptent les piécettes
Кто-то довольствуется крошками или считает монетки
Parce que le menu est cher j'en vois qui optent pour la diète
Потому что меню дорогое, некоторые выбирают диету
Mais si le boss a dit qu'il a déjà réglé la dette, laisse ton portefeuille ici et commence à faire la fête
Но если босс сказал, что долг уже погашен, оставь кошелёк тут и начинай праздновать
À force de vouloir payer,
Силою желания заплатить,
j'crois qu'on a oublié d'aimer
Кажется, мы забыли любить
À force de vouloir payer,
Силою желания заплатить,
j'crois qu'on a oublié d'aimer
Кажется, мы забыли любить
Alors respire un coup
Так что вдохни поглубже
Sois connu pour l'amour que tu donnes
Будь известен любовью, что даришь
Avec tes lois, t'impressionnes personne
Своими правилами ты никого не впечатлишь
Sois connu pour l'amour que tu donnes,
Будь известен любовью, что даришь,
que tu donnes
что даришь
Le patron vient d'lancer la musique
Шеф заводит музыку
Il est descendu sur la piste pour qu'on entre dans la danse
Он вышел на танцпол, чтобы мы присоединились
Ciel ouvert et accès tout public, il dit y'a ton nom sur la liste, peu importe c'que les gens pensent
Небо открыто, вход свободный, он говорит твоё имя в списке, неважно, что думают люди
Aucun doute, la somme est sûrement épique
Без сомнений, цена наверняка огромна
Ça fait cher le sacrifice mais lui m'a dit fais-moi confiance, j'paye en une fois, c'est plus pratique
Дорогое это жертвоприношение, но он сказал мне: доверься, я плачу разом, так удобней
Fais chauffer le tourne-disque, t'as la vie en abondance
Врубай пластинки, жизнь тебе дана сполна
Mais nous on préfère se prendre la tête
Но мы предпочитаем заморачиваться
Au lieu d'porter la vie on s'focalise sur l'étiquette
Вместо несения жизни фокусируемся на этикетке
On s'lance dans des enquêtes, on va comparer nos titres
Запускаем расследования, сравниваем наши титулы
Combien d'prières t'as faites, est-ce que t'as lu assez d'chapitres?
Сколько молитв прочитал, достаточно ли глав осилил?
Est-ce que lui va trop loin? Est-ce qu'elle a l'droit de porter ça?
Не заходит ли он слишком далеко? Имеет ли она право носить это?
Est-ce qu'on gagne plus de points avec c'qu'on fait ou ce qu'on fait pas?
Зарабатываем ли больше очков тем, что делаем или не делаем?
Et à la fin, personne ne vit parce que tout l'monde est crevé
И в итоге никто не живёт, потому что все выдохлись
On a la tête dans l'guidon alors que la barrière est levée
Мы голову повесив, а шлагбаум-то поднят
À force de vouloir payer,
Силою желания заплатить,
j'crois qu'on a oublié d'aimer
Кажется, мы забыли любить
À force de vouloir payer,
Силою желания заплатить,
j'crois qu'on a oublié d'aimer
Кажется, мы забыли любить
Alors respire un coup
Так что вдохни поглубже
Sois connu pour l'amour que tu donnes
Будь известен любовью, что даришь
Avec tes lois, t'impressionnes personne
Своими правилами ты никого не впечатлишь
Donc range tous tes calculs et tes billets
Так что убери свои расчёты и купюры
Commence à vivre, parce que tout est payé
Начинай жить, ведь всё оплачено





Autoren: Matthieu Rahamefy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.