Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did I Say That? - Album Version (Edited)
Я это сказал? - Альбомная версия (отредактированная)
So
this
is
what
it
feels
like
Вот
так
вот
это
ощущается,
To
be
the
one
left
behind
Когда
тебя
бросают,
To
give
it
all
you've
got,
then
find
Когда
ты
отдаешь
все,
что
у
тебя
есть,
а
потом
обнаруживаешь,
You've
already
changed
your
mind
Что
ты
уже
передумала.
And
this
is
what
it
sounds
like
И
вот
как
это
звучит,
Crying
on
the
bed
that
we
both
made
Плач
на
кровати,
которую
мы
сделали
вместе,
Waiting
for
a
sign
that
you
just
can't
give
me
В
ожидании
знака,
которого
ты
просто
не
можешь
мне
дать,
Any
kind
of
sign
Никакого
знака.
I
don't
want
to
be
here
wide-awake
Я
не
хочу
быть
здесь,
не
смыкая
глаз,
Clinging
to
a
love
that
can't
be
saved
Цепляясь
за
любовь,
которую
невозможно
спасти,
Hanging
off
the
edge
of
every
word
Ловя
каждое
твое
слово,
That
you
say
Что
ты
говоришь.
So
I
asked
myself,
"Do
I
love
you
so
much
И
я
спросил
себя:
"Люблю
ли
я
тебя
настолько
сильно,
That
I'm
willing
to
let
you
go?"
Что
готов
отпустить
тебя?"
At
the
tip
of
my
tongue
the
answer
was
"yes"
На
кончике
языка
был
ответ
"да",
But,
at
the
bottom
of
my
heat
I'm
wondering
Но
в
глубине
души
я
спрашиваю
себя,
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
Sometimes
you
know
I
over
react
Иногда,
знаешь,
я
слишком
остро
реагирую,
And
what
I
say
is
not
a
matter
of
fact
И
то,
что
я
говорю,
не
соответствует
действительности.
I
wish
that
I
could
take
it
all
back
Я
бы
хотел
все
вернуть
назад.
And
you
know
I'd
drag
myself
through
fire
at
your
side
И
ты
знаешь,
я
бы
прошел
сквозь
огонь
ради
тебя,
And
you
know
the
gates
of
Heaven
are
surely
open
wide
И
ты
знаешь,
что
врата
рая
точно
распахнуты
настежь,
And
I
need
some
sympathy
here
И
мне
нужно
немного
сочувствия,
And
I
need
someone
to
call
my
own
И
мне
нужна
любимая,
I'm
standing
in
the
light
of
my
mistakes
Я
стою
в
свете
своих
ошибок
And
begging
you,
"come
home."
И
умоляю
тебя:
"Вернись
домой".
And
I
know
you
need
some
time
to
run
and
hide
И
я
знаю,
тебе
нужно
время,
чтобы
убежать
и
спрятаться,
But
the
truth
is
hard
to
swallow
when
you're
choking
on
your
pride
Но
правду
трудно
принять,
когда
ты
давишься
своей
гордостью.
So
I
asked
myself,
"Do
I
love
you
so
much
И
я
спросил
себя:
"Люблю
ли
я
тебя
настолько
сильно,
That
I'm
willing
to
let
you
go?"
Что
готов
отпустить
тебя?"
At
the
tip
of
my
tongue
the
answer
was
"yes"
На
кончике
языка
был
ответ
"да",
But,
at
the
back
of
my
mind
I'm
wondering
Но
в
глубине
души
я
спрашиваю
себя,
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
Sometimes
you
know
I
over
react
Иногда,
знаешь,
я
слишком
остро
реагирую,
And
what
I
say
is
not
a
matter
of
fact
И
то,
что
я
говорю,
не
соответствует
действительности.
I
wish
that
I
could
take
it
all
back
Я
бы
хотел
все
вернуть
назад.
But
I
said
that
Но
я
это
сказал.
And
I
wish
I
could
take
it
all
back
И
я
бы
хотел
все
вернуть
назад.
And
I
need
some
sympathy
here
И
мне
нужно
немного
сочувствия,
And
I
want
a
love
to
call
my
own
И
я
хочу,
чтобы
у
меня
была
любимая,
I
want
to
take
you
in
the
back
seat
now
Я
хочу
посадить
тебя
сейчас
на
заднее
сиденье
And
slowly
drive
you
home
И
медленно
отвезти
тебя
домой.
And
I
know
you
need
some
time
to
run
and
hide
И
я
знаю,
тебе
нужно
время,
чтобы
убежать
и
спрятаться,
But
the
truth
is
hard
to
swallow
when
you're
Но
правду
трудно
принять,
когда
ты
Choking
on
your
pride
Давишься
своей
гордостью.
I
don't
want
to
be
this
wide-awake
Я
не
хочу
быть
таким
бодрым,
Fighting
for
a
love
that
I
can't
save
Борясь
за
любовь,
которую
я
не
могу
спасти,
And
hanging
off
the
edge
of
every
word
you
say
И
ловя
каждое
твое
слово,
Knowing
that
it
might
make
me
cry
Зная,
что
это
может
заставить
меня
плакать.
I
don't
want
to
be
this
complicating
Я
не
хочу
все
так
усложнять,
You
can
drag
it
out
but
I'll
be
waiting
Ты
можешь
тянуть
время,
но
я
буду
ждать.
I
stumbled
on
"I
love
you"
tonight
Я
случайно
сказал
"Я
люблю
тебя"
сегодня
вечером,
But
it
sounded
like
goodbye
Но
это
прозвучало
как
прощание.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
Did
I
tell
you
that
I
loved
you
cause
if
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
потому
что
если
бы
Would
have
been
a
matter
of
fact
Это
было
бы
правдой.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I'm
not
letting
go
На
этот
раз
я
тебя
не
отпущу.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I'll
have
and
I'll
hold
На
этот
раз
я
буду
обладать
тобой
и
хранить
тебя.
Did
I
tell
you
that
I
loved
you
cause
it
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
потому
что
это
Would
have
been
a
matter
of
fact
Было
бы
правдой.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I'm
walking
through
fire
На
этот
раз
я
пройду
сквозь
огонь.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I'll
feed
your
desire
На
этот
раз
я
удовлетворю
твое
желание.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I'll
stand
by
your
side
На
этот
раз
я
буду
рядом
с
тобой.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I
will
be
your
pride
На
этот
раз
я
буду
твоей
гордостью.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I'm
not
letting
go
На
этот
раз
я
тебя
не
отпущу.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I'll
have
and
I'll
hold
На
этот
раз
я
буду
обладать
тобой
и
хранить
тебя.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
This
time
I'm
walking
through
fire
На
этот
раз
я
пройду
сквозь
огонь.
Did
I
say
that?
Я
это
сказал?
And
I
wish
that
I
could
take
it
all
back
И
я
бы
хотел
все
вернуть
назад.
So
this
is
what
it
feels
like
Вот
так
вот
это
ощущается,
To
be
the
one
left
behind
Когда
тебя
бросают,
To
give
it
all
you've
got
then
find
Когда
ты
отдаешь
все,
что
у
тебя
есть,
а
потом
обнаруживаешь,
That
you've
already
changed
your
mind
Что
ты
уже
передумала.
Compositores:
James
Michael
Compositores:
James
Michael
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Michael
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.