Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Cuesta Tanto Olvídarte
Мне так трудно тебя забыть
Entre
el
cielo
y
el
suelo
hay
algo
Между
небом
и
землей
есть
что-то
Con
tendencia
a
quedarse
calvo
de
tanto
recordar
С
тенденцией
лысеть
от
стольких
воспоминаний
Y
ese
algo
que
soy
yo
mismo
И
это
то,
что
я
сам
Es
un
cuadro
de
bifrontismo
que
solo
da
una
faz
Это
бифронтальное
изображение,
на
котором
изображено
только
одно
лицо.
La
cara
a
vista
es
un
anuncio
de
Signal
Лицо
в
поле
зрения
— это
реклама
Signal
La
cara
oculta
es
la
resulta
de
mi
idea
genial
de
echarte
Скрытое
лицо
— результат
моей
гениальной
идеи
выгнать
тебя
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Так
трудно
забыть
тебя
Me
cuesta
tanto
Это
стоит
мне
так
много
Olvidarte
me
cuesta
tanto
Забыть
тебя
мне
так
дорого
обходится
Olvidar
quince
mil
encantos
es
mucha
sensatez
Забыть
пятнадцать
тысяч
чар
— это
большая
мудрость.
Y
no
sé
si
seré
sensato
И
я
не
знаю,
буду
ли
я
разумным
Lo
que
sé
es
que
me
cuesta
un
rato
hacer
cosas
sin
querer
Что
я
знаю,
так
это
то,
что
мне
требуется
время,
чтобы
делать
что-то,
не
желая
этого.
Y
aunque
fui
yo
quien
decidió
que
ya
no
más
И
хотя
это
я
решил,
что
больше
нет
Y
no
me
canse
de
jurarte
que
no
habrá
segunda
parte
И
я
не
устаю
вам
ругаться,
что
второй
части
не
будет.
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Так
трудно
забыть
тебя
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Так
трудно
забыть
тебя
Me
cuesta
tanto
Это
стоит
мне
так
много
Y
aunque
fui
yo
quien
decidió
que
ya
no
más
И
хотя
это
я
решил,
что
больше
нет
Y
no
me
canse
de
jurarte
que
no
habrá
segunda
parte
И
я
не
устаю
вам
ругаться,
что
второй
части
не
будет.
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Так
трудно
забыть
тебя
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Так
трудно
забыть
тебя
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Так
трудно
забыть
тебя
Me
cuesta
tanto
Это
стоит
мне
так
много
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Maria Cano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.