Mechthild - <12 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

<12 - MechthildÜbersetzung ins Russische




<12
<12>
Es is kurz vor Zwölf ich red mit Stuttgart über Menschen
Почти полночь, я говорю со Штутгартом о людях
Alle glänzen, alle sind am dancen, doch am längsten
Все сияют, все танцуют, но дольше всего
Tag ohne Nacht, steht man trotzdem auf
День без ночи, все равно встаешь
Und es wird Kaffee gemacht
И кофе готовят
Schau ich hab noch Kraft, alles schon ein bisschen her
Смотри, у меня еще есть силы, уже немного прошло
N Bisschen mehr wär sicher nich verkehrt
Немного больше, наверное, не помешало бы
N Bisschen leer - kann man auch verzeihn
Немного пустоты - можно и простить
Das bisschen Teer in meiner Lunge
Этот немного дегтя в моих легких
Füllt mich aus von ganz allein
Наполняет меня сам по себе
Ich weiß, ich rauch zu viel
Я знаю, я слишком много курю
Und bin zu wenig
И я недостаточно
Is mir egal, is nich so schlimm
Мне все равно, ничего страшного
Ich fühl mich König, schön ich
Я чувствую себя королем, хорошо мне
Lüge nur, wenn es dich abfuckt
Я вру только тогда, когда это тебя бесит
Ich lüge nur, wenn es perfekt in den Takt passt
Я вру только тогда, когда это идеально в такт
Und ansonsten gehts mir gut
И в остальном у меня все хорошо
Und ansonsten hab ich Spaß
И в остальном мне весело
Hab dich schon lang nich mehr gesehn
Давно тебя не видела
Aber ich komm jetzt darauf klar
Но я теперь с этим справляюсь
Hab angefang zu verstehn
Я начинаю понимать
Seit du mich nich mehr triffst
С тех пор, как ты меня больше не встречаешь
Dass es bleibt, wie es bleibt, weil es ist, wie es ist
Что остается как есть, потому что есть как есть
Und es ist eins und ich denke nicht an dich
И сейчас час, и я не думаю о тебе
Und es ist zwei und ich denke nicht an dich
И сейчас два, и я не думаю о тебе
Und es ist drei und ich denke nicht an dich
И сейчас три, и я не думаю о тебе
Weil wenn man sein Denken nicht besticht
Потому что, если не убеждать свой разум
Ja dann ändert sich auch nichts
Да, тогда ничего не изменится
Und es ist eins und ich denke nicht an dich
И сейчас час, и я не думаю о тебе
Und es ist zwei und ich denke nicht an dich
И сейчас два, и я не думаю о тебе
Und es ist drei und ich denke nicht an dich
И сейчас три, и я не думаю о тебе
Weil wenn man sein Denken nicht besticht
Потому что, если не убеждать свой разум
Ja dann ändert sich auch nichts
Да, тогда ничего не изменится
Fühle mich nicht überlegen
Не чувствую себя выше других
Nur den Sturm in meiner Hand
Только шторм в моей руке
Fühle immer, wenn es regnet
Чувствую всегда, когда идет дождь
Denke ich daran
Думаю об этом
Ich will nich mehr drüber reden (nein)
Не хочу больше об этом говорить (нет)
Nich noch mal anfang (nein)
Больше не начинать (нет)
Mein Kiefer ist ein Fundament
Моя челюсть - это фундамент
Mein Atem ist ein Hologramm
Мое дыхание - это голограмма
Es ist nichts mehr echt, was, wenn das so bleibt?
Больше ничего не настоящее, что если так и останется?
Alle meine Freunde sagen bitte lass dir Zeit
Все мои друзья говорят, пожалуйста, не торопись
Spür doch noch mal nach
Почувствуй еще раз
Und lenk dich nochmal ab
И отвлекись еще раз
Und irgendwann geht das vorbei
И когда-нибудь это пройдет
Nur manchmal dauerts eben lang
Но иногда это длится долго
Dinge komm Dinge gehn, fahre an den Strand
Приходят вещи, уходят вещи, поеду на пляж
Versuche zu vergessen
Постараюсь забыть
Manchmal dauerts eben lang
Иногда это просто длится долго
Dinge komm Dinge gehn, fahre an den Strand
Приходят вещи, уходят вещи, поеду на пляж
Sag ich komm nie mehr zurück
Скажу, что никогда не вернусь
Sag ich will in deinem Arm
Скажу, что хочу в твоих объятиях
Vom Ufer treiben
Плыть от берега
Ich will heut Abend nich allein sein
Я не хочу быть сегодня вечером одна
Will nichts sagen, alles wär Klischee
Не хочу ничего говорить, все будет клише
Ich will dich fragen, wies dir geht
Я хочу тебя спросить, как ты?
Und es ist eins und ich denke nicht an dich
И сейчас час, и я не думаю о тебе
Und es ist zwei und ich denke nicht an dich
И сейчас два, и я не думаю о тебе
Und es ist (drei) drei und ich denke nicht an dich
И сейчас (три) три, и я не думаю о тебе
Weil wenn man sein Denken nicht besticht
Потому что, если не убеждать свой разум
Ja dann ändert sich auch nichts
Да, тогда ничего не изменится
Und es ist eins und ich denke nicht an dich
И сейчас час, и я не думаю о тебе
Und es ist zwei und ich denke nicht an dich
И сейчас два, и я не думаю о тебе
Und es ist vier ich kann mich richtig gut ablenken
И сейчас четыре, я могу хорошо отвлечься
Also sieh mir dabei zu wie wenig ich noch an dich denke
Так посмотри, как мало я теперь о тебе думаю





Autoren: Marius Oehme, Max-walter Weise


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.