Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meek Mill Outro
Аутро Мик Милла
Rat
nigga
got
my
chain
snatched
Какой-то
крысёныш
сорвал
мою
цепь,
And
he
didn′t
even
get
the
chain
back
И
даже
не
смог
её
вернуть
обратно.
Fuck
all
that
Meek
you
gotta
chill
shit
Забудь
всю
эту
хрень
про
"Мик,
тебе
надо
успокоиться",
I
be
on
some
get
a
nigga
killed
shit
Я
могу
запросто
заказать
кого-нибудь.
Put
a
hundred
bands
on
you
real
quick
Сто
тысяч
баксов
за
твою
голову,
детка,
мигом,
My
Philly
niggas
make
a
movie
outcha
Will
Smith
Мои
парни
из
Филли
снимут
про
тебя
фильм,
как
Уилл
Смит.
Oh
lord
oh
lord
what
you
yelling
nigga
Господи,
господи,
чего
ты
орёшь,
ниггер?
Penthouse
nice
fresh
out
the
cellar
nigga
Шикарный
пентхаус,
только
что
из
подвала,
ниггер.
All
that
white
like
what
you
selling
nigga
Вся
эта
белая
хрень,
что
ты
толкаешь,
ниггер?
My
chain
look
like
a
Coogi
with
all
these
colors
nigga
Моя
цепь,
детка,
как
свитер
Coogi,
вся
в
цветах,
ниггер.
I
be
on
money
since
nineteen,
twenty
Я
на
бабле
с
девятнадцати,
двадцати,
I
may
be
twenty-one
I
have
bout
3hunnid
Мне
может
быть
двадцать
один,
но
у
меня
около
трёх
сотен.
And
I
ain't
talking
bout
Chief
Keef
or
Lil′
Reese
И
я
не
говорю
про
Чиф
Кифа
или
Лил
Риза,
But
all
my
niggas
keep
heat
a
little
piece
Но
все
мои
парни
держат
пушки
при
себе.
With
a
drum
on
that
bitch
no
chicken
all
beef
С
барабаном
на
стволе,
детка,
никакой
курицы,
только
говядина,
For
you
fuck
ass
rappers
that
be
talking
they
all
sweet
Для
вас,
рэперы-чмошники,
которые
несут
всякую
сладкую
чушь.
Last
night
I
hit
my
hood
with
all
my
chains
on
Вчера
вечером
я
разъезжал
по
своему
району
со
всеми
своими
цепями,
Two
hundred
fifty
thou
had
a
Mulsanne
on
Двести
пятьдесят
тысяч,
за
рулём
Mulsanne.
A
broke
nigga
get
it
from
me
and
his
pain
gone
Если
бедный
ниггер
получит
что-то
от
меня,
его
боль
уйдёт,
But
he'll
never
get
it
from
me
he'll
get
rained
on
Но
он
никогда
ничего
от
меня
не
получит,
он
будет
облит
свинцом.
I
tell
em
wear
it
to
your
funeral
be
stuntin′
while
they
viewing
you
Я
говорю
им:
"Носи
это
на
своих
похоронах,
красоваться,
пока
тебя
смотрят".
Everybody
goons
′til
we
send
that
32
at
you
Все
крутые,
пока
мы
не
выпустим
в
тебя
32
калибр.
Sipping
on
lean
with
the
percs
pharmaceutical
Потягиваю
лин
с
перкоцетом,
Just
so
I
can
get
in
my
bag
in
the
studio
Просто
чтобы
я
мог
творить
в
студии.
Headshot
we
ain't
shooting
low
Выстрел
в
голову,
мы
не
стреляем
ниже,
So
many
holes
in
ya
they
gone
call
you
Julio
Так
много
дырок
в
тебе,
что
тебя
назовут
Хулио.
Oops
I
mean
Hole-I-O,
Holyfield
knows
he′s
broke
Упс,
я
имею
в
виду
Холио,
Холифилд
знает,
что
он
на
мели.
Shooting
at
your
Rolls
Royce
turn
it
to
the
holy
ghost
Стреляем
по
твоему
Роллс-Ройсу,
превращаем
его
в
святого
духа.
Holy
smokes,
caught
the
whole
thing
that
was
overdose
Святые
угодники,
поймали
все
это,
это
была
передозировка.
Overkill
watched
the
news
so
I
know
its
real
Избыточное
убийство,
смотрел
новости,
так
что
я
знаю,
что
это
реально.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Meek Mill
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.