Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reckoning Day - Live Version
День Расплаты - Концертная Версия
I
like
the
way
that
I
make
you
itch
Мне
нравится,
как
я
заставляю
тебя
нервничать,
And
all
the
reasons
I
give
you
to
bitch
И
все
причины,
по
которым
ты
злишься.
And
how
I
make
you
wanna
scream
in
pain
И
как
я
заставляю
тебя
кричать
от
боли,
And
feel
your
life
is
just
a
losing
game
И
чувствовать,
что
твоя
жизнь
— просто
проигрышная
игра.
I
like
the
way
that
you
let
me
in
Мне
нравится,
как
ты
позволяешь
мне
войти,
The
way
you
look
when
the
walls
cave
in
Твой
взгляд,
когда
стены
рушатся.
I
like
the
way
that
your
stomach
knots
Мне
нравится,
как
твой
живот
сжимается,
And
how
you
cry
for
it
all
to
stop
И
как
ты
плачешь,
чтобы
всё
это
прекратилось.
I
like
the
way
that
you
fool
yourself
Мне
нравится,
как
ты
обманываешь
себя,
And
make
believe
there's
nobody
else
И
делаешь
вид,
что
больше
никого
нет.
I
like
the
way
that
you
stand
in
line
Мне
нравится,
как
ты
стоишь
в
очереди,
And
beg
salvation
from
the
empty
skies
И
молишь
о
спасении
пустые
небеса.
Don't
want
no
revenge
Мне
не
нужна
месть,
Ain't
no
pay
back
time
Не
время
для
расплаты.
It
ain't
called
getting
even
Это
не
называется
отмщением.
Here
comes
the
reckoning
day,
day
Грядет
день
расплаты,
день.
I
like
the
things
that
you
try
to
fake
Мне
нравится
то,
что
ты
пытаешься
изобразить,
And
your
face
when
I
see
you
break
И
твое
лицо,
когда
я
вижу,
как
ты
ломаешься.
And
that
you
say
you
will
pray
for
me
И
то,
что
ты
говоришь,
что
будешь
молиться
за
меня,
You
realize
you
are
prey
for
me
Ты
понимаешь,
что
ты
моя
добыча.
I
like
the
way
you
stay
on
attack
Мне
нравится,
как
ты
продолжаешь
атаковать,
No
matter
what,
I
keep
coming
back
Несмотря
ни
на
что,
я
возвращаюсь.
And
how
you
try
to
hold
me
down
И
как
ты
пытаешься
удержать
меня,
But
you
end
up
driven
to
the
ground
Но
в
итоге
оказываешься
поверженной
на
землю.
Don't
want
no
revenge
Мне
не
нужна
месть,
Ain't
no
pay
back
time
Не
время
для
расплаты.
It
ain't
called
getting
even
Это
не
называется
отмщением.
Here
comes
the
reckoning
Грядет
расплата.
Don't
want
no
revenge
Мне
не
нужна
месть,
Ain't
no
pay
back
time
Не
время
для
расплаты.
It
ain't
called
getting
even
Это
не
называется
отмщением.
Here
comes
the
reckoning
Грядет
расплата.
Here
comes
the
reckoning
day
Грядет
день
расплаты.
Here
comes
the
reckoning
day
Грядет
день
расплаты.
Here
comes
the
reckoning
day
Грядет
день
расплаты.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martin Friedman, Dave Mustaine, David Ellefson, Nick Menza
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.