Mehdi Ahmadvand - Delam Mikhast - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Delam Mikhast - Mehdi AhmadvandÜbersetzung ins Englische




Delam Mikhast
My Heart Desired
به هر دری زدم یک بار دیگه بیام ببینمت اما نشد
I tried every door, to see you just once more, but it was in vain.
برای ثابت کردن عشقم تلاش کردم ولی بازم نشد
I strove to prove my love, but it was all for naught.
به هر دری زدم بهت بفهمونم میخوامت اما باز نشد
I knocked on every door, to make you understand I want you, but they remained shut.
هر چی تلاش کردم با چشمام بهت بگم دوستت دارم اما نشد
With all my might, I tried to say "I love you" with my eyes, but it was futile.
دلم میخواست حس تو هم مثل من شه
My heart desired, for your feelings to mirror mine.
دلم میخواد دق دقت هم عشق من شه
My heart longed, for your every beat to echo my love.
دلم میخواست عشقمو باور میکردی
My heart wished, that you'd believe in my love.
نمیخواستم آخر این قصه غم شه
I never wanted this story to end in sorrow.
دلم میخواست همش کنار تو باشم
My heart yearned, to always be by your side.
بگم تو جونمی ولی حیف باز نشد
To tell you, you are my life, but alas, it wasn't meant to be.
میخواستم تو قلبت خونه بسازم
I wanted to build a home in your heart,
اما در قلبت به روم باز نشد
But the doors to your heart never opened for me.
دلم میخواست شریک شادی من باشی
My heart desired, for you to share my joy,
نه اینکه باعث غم و غصه ی من باشی
Not to be the source of my sorrow and pain.
دلم میخواست دو تایی با هم بمونیم
My heart wished, for us to stay together, always.
دلم میخواست همیشه یار من باشی
My heart longed, for you to be my companion forever.
دلم میخواست تو رویای تو بمونم
My heart desired, to remain in your dreams.
بگم تو جونمی ولی حیف باز نشد
To tell you, you are my life, but alas, it wasn't meant to be.
دلم میخواست حرفای نگفته تو تا وقتی
My heart wished, to read the unspoken words in your eyes,
نگام میکردی از تو چشمات بخونم
As you gazed at me, with every glance.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.