Mehdi Hassan - Jab Koi Pyar Se Bulayega - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Jab Koi Pyar Se Bulayega - Mehdi HassanÜbersetzung ins Russische




Jab Koi Pyar Se Bulayega
Когда кто-то позовет с любовью
जब कोई प्यार से बुलाएगा
Когда кто-то позовет тебя с любовью
जब कोई प्यार से बुलाएगा
Когда кто-то позовет тебя с любовью
तुमको एक शख़्स याद आएगा
Ты вспомнишь одного человека
लज़्ज़त-ए-ग़म से आशना होकर
Познав сладость печали
अपने महबूब से जुदा हो कर
Разлучившись с любимой своей
लज़्ज़त-ए-ग़म से आशना होकर
Познав сладость печали
अपने महबूब से जुदा हो कर
Разлучившись с любимой своей
दिल कहीं जब सुकून पाएगा
Когда сердце нигде не найдет покоя
दिल कहीं जब सुकून पाएगा
Когда сердце нигде не найдет покоя
तुमको एक शख़्स याद आएगा
Ты вспомнишь одного человека
जब कोई प्यार से बुलाएगा
Когда кто-то позовет тебя с любовью
तुमको एक शख़्स याद आएगा
Ты вспомнишь одного человека
तेरे लब पे नाम होगा प्यार का
На твоих губах будет имя любви
शम्मा देखकर जलेगा दिल तेरा
Увидев свечу, загорится сердце твое
तेरे लब पे नाम होगा प्यार का
На твоих губах будет имя любви
शम्मा देखकर जलेगा दिल तेरा
Увидев свечу, загорится сердце твое
जब कोई सितारा टिमटिमाएगा
Когда какая-то звезда замерцает
जब कोई सितारा टिमटिमाएगा
Когда какая-то звезда замерцает
तुमको एक शख़्स याद आएगा
Ты вспомнишь одного человека
जब कोई प्यार से बुलाएगा
Когда кто-то позовет тебя с любовью
तुमको एक शख़्स याद आएगा
Ты вспомнишь одного человека
ज़िन्दग़ी के दर्द को सहोगे तुम
Ты будешь терпеть боль жизни
दिल का चैन ढूँढ़ते रहोगे तुम
Искать покой для сердца будешь ты
ज़िन्दग़ी के दर्द को सहोगे तुम
Ты будешь терпеть боль жизни
दिल का चैन ढूँढ़ते रहोगे तुम
Искать покой для сердца будешь ты
ज़ख़्म-ए-दिल जब तुम्हें सताएगा
Когда рана сердца станет мучить тебя
ज़ख़्म-ए-दिल जब तुम्हें सताएगा
Когда рана сердца станет мучить тебя
तुमको एक शख़्स याद आएगा
Ты вспомнишь одного человека
जब कोई प्यार से बुलाएगा
Когда кто-то позовет тебя с любовью
तुमको एक शख़्स याद आएगा
Ты вспомнишь одного человека





Autoren: Mehdi Hassan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.