Mehdi Kerkouche - Main dans la main - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Main dans la main - Mehdi KerkoucheÜbersetzung ins Englische




Main dans la main
Hand in Hand
On tire un trait sur le passé
We draw a line through the past
Mon coeur n′en pouvait plus
My heart could not take it anymore
D'imaginer ce jour je te retrouverai
Imagining this day when I would find you again
Mes yeux de joie vont se noyer d′avoir trop attendu
My eyes will drown with joy from having waited too long
La nuit pour la fête et le temps à rattraper
The night to party and to make up for lost time
Et je veux chanter pour toi
And I want to sing for you
Lève ton verre
Raise your glass
Au pardon et à la joie
To forgiveness and to joy
Fort et fier
Strong and proud
De notre amour retrouvé
Of our rediscovered love
Soeur et frère
Sister and brother
Dans ce que l'on va partager
In what we are going to share
Toi et moi
You and me
Main dans la main on avance ensemble (toi et moi)
Hand in hand we move forward together (you and me)
Nos regards tournés dans la même direction
Our eyes turned in the same direction
Puisqu'on s′aime et puisqu′on se ressemble (toi et moi)
Since we love each other and since we resemble each other (you and me)
La légende se souviendra de notre union
The legend will remember our union
Rien ne détruira jamais vraiment les liens du sang
Nothing will ever truly destroy the bonds of blood
Je suis ton frère je ne ferais pas longtemps semblant
I am your brother, I would not pretend for long
Bientôt tu te retourneras et je me vengerai
Soon you will turn around and I will take revenge
Un couteau dans ton dos et un dernier baiser
A knife in your back and a last kiss
Je veux chanter avec toi
I want to sing with you
Lève ton verre
Raise your glass
A la confiance, à la foi
To trust, to faith
Fort et fier
Strong and proud
De nos nouveaux intérêts
Of our new interests
Soeur et frère
Sister and brother
Puisqu'on devra tout partager
Since we will have to share everything
Toi et moi
You and me
Main dans la main on avance ensemble (toi et moi)
Hand in hand we move forward together (you and me)
Nos regards tournés dans la même direction
Our eyes turned in the same direction
Puisqu′on s'aime et puisqu′on se ressemble (toi et moi)
Since we love each other and since we resemble each other (you and me)
La légende se souviendra de notre union
The legend will remember our union
La légende se souviendra de notre union
The legend will remember our union
Juste toi et moi
Just you and me
Tu peux compter sur moi
You can count on me
Juste toi et moi
Just you and me
Que le monde entier voient
May the whole world see
Que pour toi et moi
That for you and me
C'est une seule et même voie
It is one and the same path
Et de toi à moi
And from you to me
La famille ne ment pas
Family does not lie
Main dans la main on avance ensemble
Hand in hand we move forward together
Nos regards tournés dans la même direction
Our eyes turned in the same direction
Puisqu′on s'aime et puisqu'on se ressemble
Since we love each other and since we resemble each other
La légende se souviendra de notre union
The legend will remember our union
Main dans la main on avance ensemble (toi et moi)
Hand in hand we move forward together (you and me)
Nos regards tournés dans la même direction
Our eyes turned in the same direction
Puisqu′on s′aime et puisqu'on se ressemble (toi et moi)
Since we love each other and since we resemble each other (you and me)
La légende se souviendra de notre union
The legend will remember our union
Juste toi et moi
Just you and me
Tu peux compter sur moi
You can count on me
Juste toi et moi
Just you and me
Que le monde entier voient
May the whole world see
Que pour toi et moi
That for you and me
C′est une seule et même voie
It is one and the same path
Et de toi à moi
And from you to me
La famille ne ment pas
Family does not lie
(Toi et moi)
(You and me)
(Toi et moi)
(You and me)





Autoren: Jeremie Charbonnel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.