Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cebumde
paralarum,
model
arabalarum
Money
in
my
pockets,
model
cars
I
own,
Cebumde
paralarum,
model
arabalarum
Money
in
my
pockets,
model
cars
I
own,
Adada
yalilarum
gene
da
huzurum
yok
Mansions
on
islands,
but
still,
my
heart's
unknown.
Adada
yalilarum
gene
da
huzurum
yok
Mansions
on
islands,
but
still,
my
heart's
unknown.
Ben
o
eski
evumlan,
yamali
yeleğumlan
With
my
old
house,
my
darling,
and
my
patched-up
vest,
Yerdeki
döşeğumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
floor
mattress,
I
was
happier,
I
confess.
Anadol
arabamlan,
köyde
kalan
sevdamlan
With
my
Anadolu
car,
my
love
left
in
the
village,
Ben
o
eski
halumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
old
self,
I
was
happier,
at
that
stage.
Ben
o
eski
evumlan,
yamali
yeleğumlan
With
my
old
house,
my
darling,
and
my
patched-up
vest,
Yerdeki
döşeğumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
floor
mattress,
I
was
happier,
I
confess.
Anadol
arabamlan,
köyde
kalan
sevdamlan
With
my
Anadolu
car,
my
love
left
in
the
village,
Ben
o
eski
halumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
old
self,
I
was
happier,
at
that
stage.
Daha
mutluydum
daha
I
was
happier,
at
that
stage.
Saraylarında
dursam,
zirvesinde
otursam
Even
if
I
lived
in
palaces,
sat
on
the
throne,
Saraylarında
dursam,
zirvesinde
otursam
Even
if
I
lived
in
palaces,
sat
on
the
throne,
Bur'da
cennette
olsam
gene
da
huzurum
yok
Even
if
I
were
in
heaven
here,
my
heart's
still
alone.
Bur'da
cennette
olsam
gene
da
huzurum
yok
Even
if
I
were
in
heaven
here,
my
heart's
still
alone.
Ben
o
eski
evumlan,
yamali
yeleğumlan
With
my
old
house,
my
darling,
and
my
patched-up
vest,
Yerdeki
döşeğumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
floor
mattress,
I
was
happier,
I
confess.
Anadol
arabamlan,
köyde
kalan
sevdamlan
With
my
Anadolu
car,
my
love
left
in
the
village,
Ben
o
eski
halumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
old
self,
I
was
happier,
at
that
stage.
Ben
o
eski
evumlan,
yamali
yeleğumlan
With
my
old
house,
my
darling,
and
my
patched-up
vest,
Yerdeki
döşeğumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
floor
mattress,
I
was
happier,
I
confess.
Anadol
arabamlan,
köyde
kalan
sevdamlan
With
my
Anadolu
car,
my
love
left
in
the
village,
Ben
o
eski
halumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
old
self,
I
was
happier,
at
that
stage.
Daha
mutluydum
daha
I
was
happier,
at
that
stage.
Ben
o
eski
evumlan,
yamali
yeleğumlan
With
my
old
house,
my
darling,
and
my
patched-up
vest,
Yerdeki
döşeğumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
floor
mattress,
I
was
happier,
I
confess.
Anadol
arabamlan,
köyde
kalan
sevdamlan
With
my
Anadolu
car,
my
love
left
in
the
village,
Ben
o
eski
halumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
old
self,
I
was
happier,
at
that
stage.
Ben
o
eski
evumlan,
yamali
yeleğumlan
With
my
old
house,
my
darling,
and
my
patched-up
vest,
Yerdeki
döşeğumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
floor
mattress,
I
was
happier,
I
confess.
Anadol
arabamlan,
köyde
kalan
sevdamlan
With
my
Anadolu
car,
my
love
left
in
the
village,
Ben
o
eski
halumlan
daha
mutluydum
daha
With
my
old
self,
I
was
happier,
at
that
stage.
Daha
mutluydum
daha
I
was
happier,
at
that
stage.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mehmet Akyildiz
Album
Eski Ev
Veröffentlichungsdatum
19-04-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.