Mehmet Kemiksiz - Essubhu Beda Min Tal'atihi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Essubhu Beda Min Tal'atihi - Mehmet KemiksizÜbersetzung ins Russische




Essubhu Beda Min Tal'atihi
Утро явилось от его сияния
Es-subhu bedâ min tal'atihî
Утро явилось от его сияния,
Ve'l-leylü decâ miv-vefratihî
И ночь отступила от его изобилия,
Fe egar-Rusulâ fazlev-ve ulâ
И возвысились посланники, превосходя друг друга,
Ehdes-subülâ li-delâletihî
Указывая пути к его руководству.
Kenzül-kerami mevlen-niami
Сокровище щедрости, о мой покровитель,
Hâdil-ümemi li-şeriatihî
Направляющий народы к его закону,
Ezken-nesebi a'lel-hasebi
Благословенный род, лучший из родов,
Küllü'l-arabi fi-hizmetihî
Все арабы в служении ему.
Sâatiş-şeceru natakal haceru
Дерево прошения заговорило, и камень склонился,
Şakka'l kameru bi-işâretihâ
Луна раскололась по его указанию,
Cibril-ü etâ leylete-esrâ
Джибриль пришел в ночь вознесения,
Ve'r-Rabbü deâ li-hazratihî
И Господь призвал к своей близости.
Nâleş-şerefâ vallâhü afâ
О, благородные, и да смилуется над нами Аллах,
Ammâ selafâ min ümmetihî
И над теми, кто был прежде нас из его уммы,
Fe Muhammedünâ hüve Seyyidünâ
Ибо Мухаммед наш господин,
Fe'l-izzü lenâ li-icabetihî
И истинная слава для нас в его ответах.





Autoren: Anonim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.