Mehmet Çetin - Sildim Gönlümden - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sildim Gönlümden - Mehmet ÇetinÜbersetzung ins Russische




Sildim Gönlümden
Стер из сердца
Nokta nokta işlemiştim adını
Точка за точкой вплетал твое имя,
Boşuna arama, sildim gönlümden
Напрасно ищешь, стер я из сердца.
Unutarak giden sendin ardını
Ты ушла, забыв обо всем,
Boşuna arama, sildim gönlümden
Напрасно ищешь, стер я из сердца.
Mecnunun olmuştum sevda çölünde
Я был Меджнуном в пустыне любви,
Ömür tüketmiştim aşk sürgününde
Жизнь потратил в изгнании любви.
Bundan sonra sevgin hiç yok hükmünde
Отныне твоя любовь не имеет значения,
Boşuna arama, sildim gönlümden
Напрасно ищешь, стер я из сердца.
Sanki Ferhat bendim delen dağları
Я был как Фархад, рушащий горы,
Aşkla yeşertmiştim solan bağları
С любовью возродил увядшие сады.
Kaybeden bulur mu, geçen çağları
Разве можно найти то, что ушло в прошлое?
Boşuna arama, sildim gönlümden
Напрасно ищешь, стер я из сердца.





Autoren: Ozan Halil Manuş


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.