Meir Ariel - שדות גולדברג - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

שדות גולדברג - Meir ArielÜbersetzung ins Russische




שדות גולדברג
Поля Гольдберга
ילדתי שלי
Девочка моя,
אל תלכי לבדך
не ходи одна
אל תלכי לבדך
не ходи одна
בשדה המוזהב
по полю золотому.
ילדתי שלי
Девочка моя,
אל תלכי לבדך
не ходи одна,
הוא ימכור לך מרחב
он продаст тебе просторы,
השדה המוזהב
это поле золотое.
הוא יקסום לך אלף גוון
Он очарует тебя тысячей оттенков
בחידת מרחקיו
загадкой своих далей,
אך בכל מקום ליבו אוון
но в каждом месте его сердце обман,
הוא לעינייך זב כזב
он лжет твоим глазам,
זב אכזב
лжет и разочаровывает.
ילדתי שלי
Девочка моя,
אל תלכי לבדך
не ходи одна
אל תלכי לבדך
не ходи одна
בשדה המוזהב
по полю золотому.
ילדתי שלי
Девочка моя,
אל תלכי לבדך
не ходи одна,
הוא ימכור אם ואב
он продаст отца и мать,
השדה המוזהב
это поле золотое.
הוא יתן לך רעננה
Он даст тебе свежесть,
הוא יביא לך מטר רץ
он принесет тебе бегущий дождь,
פרדס חנה כרכור צל עלי בננה
Пардес-Хана-Каркур, тень бананового листа,
רק ליבך הנמרץ נמרט נשרט
только твое ретивое сердце изранено, исцарапано
ונמחץ
и сокрушено.
ילדתי שלי
Девочка моя,
אל תלכי לבדך
не ходи одна,
לא אינני הולך
нет, я не иду
בשדה המוזהב
по полю золотому.
בחיים עובר שבוע
В жизни проходит неделя,
עוד מעט נרדם
скоро уснем,
לב נודד אל מבוע
сердце стремится к источнику,
אל שלחייך פרדס רימונים
к твоей улыбке, саду гранатовых деревьев,
כפרים עם נרדים
деревням с нардами.
ילדתי שלי
Девочка моя,
אל תלכי לבדך
не ходи одна
אל תלכי לבדך
не ходи одна
בשדה המוזהב
по полю золотому.
ילדתי שלי
Девочка моя,





Autoren: אריאל מאיר ז"ל


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.