Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GECE BİTMEDEN - Slowed + Reverb
BEFORE THE NIGHT ENDS - Slowed + Reverb
Elimde
9 mm
makina
A
9mm
in
my
hand,
Sokak
bu
girdi
yine
kanıma
The
streets,
they've
gotten
into
my
blood
again.
Olanlar
oldu
bak
Things
happened,
look,
Ama
zor
zamanda
yine
koştum
geldim
ben
yanına
But
in
tough
times,
I
ran
and
came
to
your
side
again.
Kıymet
bil
Appreciate
it,
Şükretceksin
You
should
be
thankful,
Gerçeklerle,
yüzleşince
vede
nüks
verince
sen
When
you
face
the
truth
and
relapse,
girl,
Gel
desende
ben
ölüyorum
halen
Even
when
you
say
"come,"
I'm
still
dying.
Olanlar
oldu
bak
Things
happened,
look,
Gece
bitmeden
Before
the
night
ends,
Sonu
görmeden
yada
ölmeden
Without
seeing
the
end
or
dying,
Bı
çıkış
yok
There's
no
way
out,
Sen
gelmesen
If
you
don't
come,
Dünyada
yaşıyorum
cehennem
I'm
living
in
hell
on
Earth.
Olanlar
oldu
bak
Things
happened,
look,
Gece
bitmeden
Before
the
night
ends,
Sonu
görmeden
yada
ölmeden
Without
seeing
the
end
or
dying,
Bı
çıkış
yok
There's
no
way
out,
Sen
gelmesen
If
you
don't
come,
Dünyada
yaşıyorum
cehennem
I'm
living
in
hell
on
Earth.
Dünyada
cehennem
Hell
on
Earth,
Ölüyorum
halen
I'm
still
dying,
Sonu
görmeden
Without
seeing
the
end,
Gece
bitmeden
Before
the
night
ends.
Beni
vur
onlara
verme
Shoot
me,
don't
give
me
to
them,
Geri
dur
takmadan
çelme
Stay
back,
don't
trip
me
up,
Ne
ki
bu
ruhumu
germe
What
is
this?
Don't
strain
my
soul,
Onca
şeyin
hatrı
bı
celsede
For
all
that's
happened,
just
one
session.
Yada
durma
sikt*r
hadi
ölmeden
bı
geri
Or
don't,
f*ck
it,
go
back
before
I
die,
Adım
atmak
yok
tanıyosunya
beni
There's
no
stepping
back,
you
know
me,
Sorma
yok
ki
yeri,
yurdu
bak
bı
yeri
Don't
ask,
there's
no
place,
no
home,
look,
no
place,
Kafamın
içinde,
kırdı
lan
dümeni
Inside
my
head,
it
broke
the
steering
wheel.
Sorun
etmedim
hiçbir
zaman
I
never
cared,
Boğazıma
dek
batmisken
bileee
Even
when
it
was
up
to
my
throat,
Yolum
yol
değil
geçti
zaman
My
path
is
no
path,
time
has
passed,
Anlamadım
bunu
batiyorum
dibe
I
didn't
understand
this,
I'm
sinking
to
the
bottom.
Dünya
dönüyorken
dene
While
the
world
is
spinning,
try,
Sorma
çıkışı
bak
yine
Don't
ask
for
the
exit,
look
again,
Hissizlesiyorum
lan
bide
I'm
becoming
numb,
and
besides,
Hickimsem
kalmasa
dönmiycem
eve
If
no
one
is
left,
I
won't
go
home.
Olanlar
oldu
bak
Things
happened,
look,
Gece
bitmeden
Before
the
night
ends,
Sonu
görmeden
yada
ölmeden
Without
seeing
the
end
or
dying,
Bı
çıkış
yok
There's
no
way
out,
Sen
gelmesen
If
you
don't
come,
Dünyada
yaşıyorum
cehennem
I'm
living
in
hell
on
Earth.
Olanlar
oldu
bak
Things
happened,
look,
Gece
bitmeden
Before
the
night
ends,
Sonu
görmeden
yada
ölmeden
Without
seeing
the
end
or
dying,
Bı
çıkış
yok
There's
no
way
out,
Sen
gelmesen
If
you
don't
come,
Dünyada
yaşıyorum
cehennem
I'm
living
in
hell
on
Earth.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Meister Küçük
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.