Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dejálo todo como está
Leave it all as it is
Ninguno
dice
que
siente
No
one
says
how
they
feel
No
hace
falta
en
realidad
It's
not
really
necessary
Yo
sé
que
vos
notás
I
know
you
notice
La
energía
del
lugar
The
energy
of
the
place
Tu
mirada
y
la
mía
dicen
cosas
sin
hablar
Your
gaze
and
mine
say
things
without
speaking
Mejor
igual
no
digas
nada
It's
better
if
you
don't
say
anything
anyway
Así
no
dejo
de
jugar
So
I
don't
stop
playing
Dejalo
todo
como
está
Leave
it
all
as
it
is
Dejalo
todo
como
está
Leave
it
all
as
it
is
No
quiero
flashear
con
cosas
que
capaz
ni
hay
I
don't
want
to
imagine
things
that
might
not
even
exist
Pero
no
puedes
negar
sé
que
las
ganas
están
But
you
can't
deny,
I
know
the
desire
is
there
Dejalo
todo
como
está
Leave
it
all
as
it
is
No
hay
que
decir
cosas
de
más
There's
no
need
to
say
too
much
Basta
con
que
cada
uno
lo
sepa
It's
enough
that
we
both
know
it
No
quiero
flashear
con
cosas
que
capaz
ni
hay
I
don't
want
to
imagine
things
that
might
not
even
exist
Pero
no
puedes
negar
sé
que
las
ganas
están
But
you
can't
deny,
I
know
the
desire
is
there
Dejalo
todo
como
está
Leave
it
all
as
it
is
No
hay
que
decir
cosas
de
más
There's
no
need
to
say
too
much
Basta
con
que
cada
uno
lo
sepa
y
ya
está
It's
enough
that
we
both
know
it,
and
that's
it
Dejalo
todo
cómo
está
Leave
it
all
as
it
is
Pasas
caminando
a
veces
como
si
na'
You
walk
by
sometimes
like
nothing's
happening
Me
tenés
en
un
bucle
intentando
adivinar
You
have
me
in
a
loop
trying
to
guess
Qué
pasará
si
un
día
todos
se
van
What
will
happen
if
one
day
everyone
leaves
Y
quedamos
tú
y
yo
en
el
mismo
lugar
And
you
and
I
are
left
in
the
same
place
No
sé
si
está
bien
o
está
muy
mal
I
don't
know
if
it's
right
or
very
wrong
Yo
solo
sé
que
es
divertido
y
ya
está
I
just
know
it's
fun
and
that's
it
Déjalo
todo
como
está
Leave
it
all
as
it
is
No
hay
que
decir
cosas
de
más
There's
no
need
to
say
too
much
Basta
con
que
cada
uno
lo
sepa
It's
enough
that
we
both
know
it
No
quiero
flashear
con
cosas
I
don't
want
to
imagine
things
Que
capaz
ni
hay
That
might
not
even
exist
Pero
no
puedes
negar
But
you
can't
deny
Sé
que
las
ganas
están
I
know
the
desire
is
there
Déjalo
todo
como
esta
Leave
it
all
as
it
is
No
hay
que
decir
cosas
de
más
There's
no
need
to
say
too
much
Basta
con
que
cada
uno
lo
sepa
It's
enough
that
we
both
know
it
No
quiero
flashear
con
cosas
I
don't
want
to
imagine
things
Que
capaz
ni
hay
That
might
not
even
exist
Pero
no
puedes
negar
But
you
can't
deny
Sé
que
las
ganas
están
I
know
the
desire
is
there
Dejalo
todo
como
está
Leave
it
all
as
it
is
No
hay
que
decir
cosas
de
más
There's
no
need
to
say
too
much
Basta
con
que
cada
uno
lo
sepa
y
ya
está
It's
enough
that
we
both
know
it,
and
that's
it
Déjalo
todo
cómo
está
déjalo
todo
como
está
Leave
it
all
as
it
is,
leave
it
all
as
it
is
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mel Altieri, Melanie Altieri
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.