Melinda Schneider - Real People - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Real People - Melinda SchneiderÜbersetzung ins Deutsche




Real People
Echte Menschen
At a roadhouse an hour outta Rocky
In einer Roadhouse eine Stunde hinter Rocky
She said "You look like you need a cup of coffee"
Sagte sie: "Sieht aus, als bräuchtest du 'ne Tasse Kaffee"
"Pull up a chair, I'll be over in a jiffy",
"Setz dich, ich bin gleich bei dir",
Really made me feel at home
Fühlte sich wirklich wie zu Hause an
We got talking 'bout her hubby and kids
Wir sprachen über ihren Mann und die Kids
And how she wouldn't change her life for quids
Und wie sie ihr Leben für nichts tauschen würd'
I was thinking how lucky she is
Ich dachte, wie glücklich sie ist
To be so satisfied with her lot in life
So zufrieden mit ihrem Los im Leben
Chorus
Refrain
Real people
Echte Menschen
There's nothing not to like about 'em
Es gibt nichts, was man nicht an ihnen mag
Posers and primadonnas I reckon we can do without 'em
Angeber und Primadonnen können wir gut entbehren
Salt of the Earth know where you stand
Das Salz der Erde weiß, wo's langgeht
Throw you a rope lend you a hand
Reicht dir ein Seil, gibt dir 'ne Hand
Real people
Echte Menschen
Blew a tyre on a broken beer bottle
Platten durch 'ne kaputte Bierflasche
I tried to change it but I was having trouble
Ich versuchte zu wechseln, doch hatte Probleme
When a truckie with a two day stubble
Da ein Trucker mit Zweitagebart
Said "Need a hand there love?"
Fragt: "Brauchst du Hilfe, Liebes?"
We got talking 'bout life on the road
Wir sprachen über das Leben auf der Straße
And how he loves his country radio
Und wie er sein Countryradio liebt
He said "Hey aren't you that Beccy Cole?"
Er sagte: "He, bist du nicht diese Beccy Cole?"
I said "Yeah something like that"
Ich sagte: "Ja, so ähnlich"
And signed "Love Beccy" on his hat
Und schrieb "Liebe Beccy" auf seinen Hut
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
Real people
Echte Menschen
Salt of the Earth know where you stand
Das Salz der Erde weiß, wo's langgeht
Love what you do do what you can
Liebe, was du tust, tu, was du kannst
Throw you a rope lend you a hand
Reicht dir ein Seil, gibt dir 'ne Hand
Real people
Echte Menschen
There's nothing not to like about 'em
Es gibt nichts, was man nicht an ihnen mag
Posers and primadonnas I reckon we can do without 'em
Angeber und Primadonnen können wir gut entbehren
Real people
Echte Menschen
There's nothing not to like about 'em
Es gibt nichts, was man nicht an ihnen mag
Posers and primadonnas I reckon we can do without 'em
Angeber und Primadonnen können wir gut entbehren
Real people
Echte Menschen
Real people
Echte Menschen





Autoren: Melinda Schneider, Michael Geoffrey Carr


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.