Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John
Henry
had
a
little
woman
John
Henry
hatte
eine
kleine
Frau
And
the
dress
she
wore
was
red
Und
das
Kleid,
das
sie
trug,
war
rot
She
walked
down
the
track
Sie
ging
die
Gleise
entlang
She
never
looked
back
Sie
schaute
nie
zurück
I'm
going
where
John
Henry
fell
dead
Ich
gehe
dorthin,
wo
John
Henry
tot
umfiel
I'm
going
where
John
Henry
fell
dead
Ich
gehe
dorthin,
wo
John
Henry
tot
umfiel
John
Henry
had
another
woman
John
Henry
hatte
eine
andere
Frau
And
her
name
was
Polly
Anne
Und
ihr
Name
war
Polly
Anne
John
Henry
was
taken
sick
John
Henry
wurde
krank
And
he
had
to
go
to
bed
Und
er
musste
ins
Bett
gehen
Polly
Anne
drove
steel
like
a
man
Polly
Anne
trieb
Stahl
wie
ein
Mann
Polly
Anne
drove
steel
like
a
man
Polly
Anne
trieb
Stahl
wie
ein
Mann
John
Henry
told
his
little
woman
John
Henry
sagte
zu
seiner
kleinen
Frau
Honey
fix
my
supper
soon
Schatz,
mach
mein
Abendessen
bald
fertig
I
got
ninety-nine
miles
Ich
habe
neunundneunzig
Meilen
Of
track
I
wanna
line
back
Gleise,
die
ich
richten
will
I'm
gonna
line
'em
by
the
light
of
the
moon
Ich
werde
sie
beim
Licht
des
Mondes
richten
I'm
gonna
line
'em
by
the
light
of
the
moon
Ich
werde
sie
beim
Licht
des
Mondes
richten
John
Henry
said
to
his
captain
John
Henry
sagte
zu
seinem
Kapitän
You
know
a
man
ain't
nothin'
but
a
man
Du
weißt,
ein
Mann
ist
nichts
als
ein
Mann
I'm
bettin'
right
now
you
won't
beat
me
down
Ich
wette
jetzt,
du
wirst
mich
nicht
besiegen
I'm
gonna
die
with
my
hammer
in
my
hand
Ich
werde
mit
meinem
Hammer
in
der
Hand
sterben
I'm
gonna
die
with
my
hammer
in
my
hand
Ich
werde
mit
meinem
Hammer
in
der
Hand
sterben
John
Henry
hammered
in
the
mountain
John
Henry
hämmerte
im
Berg
Until
his
hammer
caught
on
fire
Bis
sein
Hammer
Feuer
fing
The
last
word's
I
heard
that
the
poor
boy
said
Die
letzten
Worte,
die
ich
den
armen
Jungen
sagen
hörte
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
Gib
mir
einen
kühlen
Schluck
Wasser,
bevor
ich
sterbe
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
Gib
mir
einen
kühlen
Schluck
Wasser,
bevor
ich
sterbe
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
Gib
mir
einen
kühlen
Schluck
Wasser,
bevor
ich
sterbe
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
Gib
mir
einen
kühlen
Schluck
Wasser,
bevor
ich
sterbe
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
Gib
mir
einen
kühlen
Schluck
Wasser,
bevor
ich
sterbe
Give
me
a
cool
drink
of
water
before
I
die
Gib
mir
einen
kühlen
Schluck
Wasser,
bevor
ich
sterbe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.