Mentaguay - VOLVIÓ A LLOVER EN ABRIL - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

VOLVIÓ A LLOVER EN ABRIL - MentaguayÜbersetzung ins Russische




VOLVIÓ A LLOVER EN ABRIL
СНОВА ЗАБУШЕВАЛ ДОЖДЬ В АПРЕЛЕ
A 4 horas de ti
В четырёх часах пути
La distancia nos separa
Дистанция наша стена
Pero no paro e' sentir
Но чувства не остыли
Esperando una llamada
Жду звонка от тебя
O que quieras saber de mi
Или вести о себе
Duele más de madrugada
Больнее под утро, внутри,
Cuando no puedo dormir
Когда меня гложет бессонница
Viendo que todo se apaga
Наблюдая, как меркнет день
Volvió a llover en abril
Снова забушевал дождь в апреле
Aparqué el coche en la bahía, a kilómetros de ti
Оставил машину в бухте, за километры от вас
Te noto fría, como la lluvia en abril
Ты холодна, как апрельский дождь для глаз
Todo daría, por verte sonreír
Всё отдал бы я, чтобы видеть улыбку вновь
Shorty confía
Малышка, поверь...
Debo de ser sordo porque no te escucho al despertarme
Наверно, оглох не слыша твой голос при пробужденье
que me quisiste pero no va a ser como antes
Знаю, любила, но не вернуть прошлого мгновенья
Quizá yo fui muy malo pero fuiste peor
Был виноват и я, но ты хуже
Tenía muchos regalos pero no te los di yo
Подарков гора, но не от меня их груда
Le di la vuelta a mi mundo pa ' estar otra vez en el tuyo
Перевернул целый мир, чтоб вновь в твоём очутиться
que a veces no fui bueno y me porté como un capullo
Не отрицаю, был гадом, повёл себя как подлец
Y la gente cambia lo juro, es difícil sentir solo uno de los dos
Люди меняются, клянусь, это правда сурова
Y ahora me toca vivir solo recordándote
Признать больно лишь одному тех чувств былых основу
Pensando en si lo haces por ti o estás usándome
Размышляю: для себя или лишь используешь?
No es justo que te vayas sin intentarlo otra vez
Уйти без попытки несправедливо, несуразно
Y ahora no puedo dormir, por estar pensando en ti, mami
А я не сплю из-за дум о тебе, мама мия
Volvió a llover en abril
Снова забушевал дождь в апреле
Estamos separados pero pienso en ti a diario
Мы врозь, но мысли о тебе моим днём заполняют старт
Fuiste mi universo, los focos de mi escenario
Был ты моим универсумом, мой роскийй софитами зал
Fuimos algo tóxico pero un mal necesario
Любовь отрава была, но ей нужна
Nos mató la gente, la distancia y comentarios
Разлуку, людское злобство, слухи устроили нам
Te tuve tan cerca y ahora está distante
Был так близок когда-то, теперь ты в тени
Abriste la puerta, soltaste tu lastre
Дверь открыла, сбросив груз вины
Y ahora un cora nuevo, tengo que curarme
И новое сердце должно исцелиться
La luna en la bahía refleja lo que dejaste
Луна в бухте отраженье всего, что было





Autoren: Raúl Carpio, Rubén De Esteban


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.