Mephisto Walz - Is This Really My Life - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Is This Really My Life - Mephisto WalzÜbersetzung ins Russische




Is This Really My Life
Это действительно моя жизнь?
All is left is just a shadow
Осталась лишь тень,
I go about my day
Я живу день за днем,
Pretending to be fine
Притворяясь, что все хорошо.
Days and years seared
Дни и годы выжжены
On the palms of my hands
На ладонях моих рук.
Is this really my life?
Это действительно моя жизнь?
Is this all?
Это все?
Is this really my life?
Это действительно моя жизнь?
Walking on the side line
Иду по обочине,
Colors fading to blur
Цвета блекнут и размываются.
When all the flowers wither
Когда все цветы завянут,
If only dead stars shine forever
Если бы только мертвые звезды сияли вечно...
Is this really my life?
Это действительно моя жизнь?
Is this, is this, is this all there is?
Это, это, это все, что есть?
Is this all there is, all there is, all there is?
Это все, что есть, все, что есть, все, что есть?
Memories I won't fear
Воспоминания, которых я не боюсь,
Memories that I won't fear
Воспоминания, которых я не боюсь,
When in the moment is fierce
Когда в моменте есть ярость,
When the moment is fierce
Когда в моменте есть ярость,
It's easy to switch between roles
Легко переключаться между ролями.
Is this really my life?
Это действительно моя жизнь?
Is this all?
Это все?
But here I am just living a lie
Но вот я здесь, просто живу во лжи,
Here I am just living a lie
Вот я здесь, просто живу во лжи,
Where my dreams would have matter
Где мои мечты имели бы значение,
Where my dreams would have mattered
Где мои мечты имели бы значение,
On the palm of my hand
На ладони моей руки,
On the palms of my hands
На ладонях моих рук.





Autoren: Barry Galvin, Myriam Galvin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.