Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more
hurt,
no
more
pain
Kein
Schmerz
mehr,
keine
Qual
That's
for
another
day
Das
ist
für
einen
anderen
Tag
Let
yourself
get
immersed
Lass
dich
eintauchen
By
the
universe
Vom
Universum
See
yourself
put
on
a
song
Sieh
dich
selbst,
wie
du
ein
Lied
auflegst
What
can
go
wrong?
Was
kann
schon
schiefgehen?
Feel
the
scene
capture
your
heart
Spüre,
wie
die
Szene
dein
Herz
erobert
And
move
on
from
the
start
Und
lass
die
Vergangenheit
hinter
dir
Event
after
event,
I
had
to
stay
and
survive
Ereignis
über
Ereignis,
ich
musste
bleiben
und
überleben
Luckily
I
had
a
thought
and
I
stayed
and
fight
Zum
Glück
hatte
ich
einen
Gedanken
und
blieb
und
kämpfte
Now
nothing
can
get
in
my
way
Jetzt
kann
mir
nichts
mehr
im
Weg
stehen
And
with
music,
you
can
come
with
me
and
complete
the
journey
Und
mit
Musik
kannst
du
mit
mir
kommen
und
die
Reise
vollenden
The
music
takes
me
to
a
great
land
Die
Musik
bringt
mich
in
ein
großartiges
Land
Trust
me
it's
very
grand
Glaub
mir,
es
ist
sehr
grandios
And
if
you
are
a
musichead
Und
wenn
du
ein
Musikliebhaber
bist
You
know
that
I
have
ran
Weißt
du,
dass
ich
gerannt
bin
To
paradise
is
where
I'll
be
Ins
Paradies,
dort
werde
ich
sein
No
more
hiding
in
the
dark
you
see
Kein
Verstecken
mehr
im
Dunkeln,
siehst
du
Ascending
high
off
the
ground
Aufsteigend
hoch
über
dem
Boden
No
interruptions
now
Keine
Unterbrechungen
jetzt
Erase
the
past
and
sing
very
loud
Lösche
die
Vergangenheit
aus
und
singe
sehr
laut
You
know
you
have
reached
Du
weißt,
du
hast
es
erreicht
To
paradise,
is
where
to
be
Das
Paradies
ist
der
Ort,
wo
man
sein
sollte
It's
the
place
to
take
a
break
from
reality
Es
ist
der
Ort,
um
eine
Pause
von
der
Realität
zu
nehmen
Hello,
it's
the
future
calling
Hallo,
es
ist
die
Zukunft,
die
ruft
Welcome
to
the
aftermath
of
the
pain
and
crying
Willkommen
in
der
Zeit
nach
dem
Schmerz
und
dem
Weinen
I'll
thank
me
for
my
actions
to
pursue
writing
Ich
werde
mir
selbst
für
meine
Handlungen
danken,
das
Schreiben
weiterzuverfolgen
It
was
a
huge
way
and
a
mental
coping
Es
war
ein
großartiger
Weg
und
eine
mentale
Bewältigung
Never
be
afraid
to
express
yourself
Sei
niemals
ängstlich,
dich
auszudrücken
It's
better
than
to
try
and
fit
with
everyone
else
Es
ist
besser,
als
zu
versuchen,
zu
allen
anderen
zu
passen
No
one
should
tell
you
who
to
be
Niemand
sollte
dir
sagen,
wer
du
sein
sollst
Listen
to
your
heart
and
set
yourself
free
Höre
auf
dein
Herz
und
befreie
dich
I'll
put
my
hands
on
my
heart
Ich
lege
meine
Hände
auf
mein
Herz
And
see
my
conclusion
rise
Und
sehe
meinen
Entschluss
aufsteigen
Look
at
the
horizion
and
set
free
and
fly
Schau
zum
Horizont,
befreie
dich
und
fliege
I'll
have
to
look
at
the
past
and
continue
to
Ich
muss
auf
die
Vergangenheit
schauen
und
weiterhin
Love
myself
and
take
it
on
from
here
Mich
selbst
lieben
und
von
hier
aus
weitermachen
Paradise
is
where
I
belong
to
be
Das
Paradies
ist
der
Ort,
wo
ich
hingehöre
Take
the
layers
and
make
it
a
harmony
Nimm
die
Schichten
und
mach
eine
Harmonie
daraus
It
really
isn't
hard
to
see
Es
ist
wirklich
nicht
schwer
zu
sehen
From
my
lyrics,
you
can
really
say
that-
Aus
meinen
Texten
kannst
du
wirklich
sagen,
dass-
The
music
takes
me
to
a
great
land
Die
Musik
bringt
mich
in
ein
großartiges
Land
Trust
me
it's
very
grand
Glaub
mir,
es
ist
sehr
grandios
And
if
you
are
a
musichead
Und
wenn
du
ein
Musikliebhaber
bist
You
know
that
I
have
ran
Weißt
du,
dass
ich
gerannt
bin
To
paradise
is
where
I'll
be
Ins
Paradies,
dort
werde
ich
sein
No
more
hiding
in
the
dark
you
see
Kein
Verstecken
mehr
im
Dunkeln,
siehst
du
Ascending
high
off
the
ground
Aufsteigend
hoch
über
dem
Boden
No
interruptions
now
Keine
Unterbrechungen
jetzt
Erase
the
past
and
sing
very
loud
Lösche
die
Vergangenheit
aus
und
singe
sehr
laut
You
know
you
have
reached
Du
weißt,
du
hast
es
erreicht
To
paradise,
is
where
to
be
Das
Paradies
ist
der
Ort,
wo
man
sein
sollte
It's
the
place
to
take
a
break
from
reality
Es
ist
der
Ort,
um
eine
Pause
von
der
Realität
zu
nehmen
The
music
takes
me
to
a
great
land
Die
Musik
bringt
mich
in
ein
großartiges
Land
Trust
me
it's
very
grand
Glaub
mir,
es
ist
sehr
grandios
And
if
you
are
a
musichead
Und
wenn
du
ein
Musikliebhaber
bist
You
know
that
I
have
ran
Weißt
du,
dass
ich
gerannt
bin
To
paradise
is
where
I'll
be
Ins
Paradies,
dort
werde
ich
sein
No
more
hiding
in
the
dark
you
see
Kein
Verstecken
mehr
im
Dunkeln,
siehst
du
Ascending
high
off
the
ground
Aufsteigend
hoch
über
dem
Boden
No
interruptions
now
Keine
Unterbrechungen
jetzt
Erase
the
past
and
sing
very
loud
Lösche
die
Vergangenheit
aus
und
singe
sehr
laut
You
know
you
have
reached
Du
weißt,
du
hast
es
erreicht
To
paradise,
is
where
to
be
Das
Paradies
ist
der
Ort,
wo
man
sein
sollte
It's
the
place
to
take
a
break
from
reality
Es
ist
der
Ort,
um
eine
Pause
von
der
Realität
zu
nehmen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mercutío Adams
Album
Paradise!
Veröffentlichungsdatum
13-06-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.