Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shift Away From Reality
Побег от реальности
(Welcome
to
Paradise)
(Добро
пожаловать
в
Рай)
Have
you
been
in
a
world
where
you
have
to
have
your
heart
furled?
Бывала
ли
ты
в
мире,
где
приходилось
сжимать
свое
сердце?
Or
you
feel
like
you'll
never
be
great
in
this
big
world
Или
ты
чувствуешь,
что
никогда
не
станешь
великой
в
этом
огромном
мире?
Wanna
go
on
a
journey,
flying
alone
you
see?
Хочешь
отправиться
в
путешествие,
летая
одна,
понимаешь?
Open
your
eyes
you'll
be
safe
and
free
Открой
свои
глаза,
ты
будешь
в
безопасности
и
свободна.
I'll
open
my
eyes,
look
up
straight
to
the
sky
Я
открою
свои
глаза,
посмотрю
прямо
в
небо.
I'm
tired
of
messing
up
and
having
to
cry
Я
устал
ошибаться
и
плакать.
Please
take
me
away
to
where
to
stay
Пожалуйста,
унеси
меня
туда,
где
я
могу
остаться.
And
once
again
it's
a
mental
break
И
снова
это
ментальный
срыв.
I'll
shift
away
from
reality
Я
сбегу
от
реальности.
In
the
sky
where
I
should
be
В
небе,
где
мне
и
место.
I'll
shift
away
from
reality
Я
сбегу
от
реальности.
The
music
and
I
in
harmony
Музыка
и
я
в
гармонии.
Cause
I'm
tired
of
living
in
a
world
that
doesn't
seem
made
for
me
Потому
что
я
устал
жить
в
мире,
который,
кажется,
не
создан
для
меня.
This
is
why
music
is
my
therapy
Вот
почему
музыка
— моя
терапия.
I'll
shift
away
from
reality
Я
сбегу
от
реальности.
In
paradise
is
where
I
be
В
раю,
вот
где
я
буду.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mercutío Adams
Album
Paradise!
Veröffentlichungsdatum
13-06-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.