Mercedes Sosa - Marrón - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Marrón - Mercedes SosaÜbersetzung ins Englische




Marrón
Brown
Marron, marron
Brown, brown
Por las calles de la villa
Through the streets of the town
Por las calles de la villa
Through the streets of the town
Se me astilla mi cancion
My song splinters apart
Dos niños se pelean por un rayo de sol
Two children fight over a ray of sunshine
Miseria esta muy fea
Poverty is very ugly
Miseria que paso
Poverty, I avoid passing by
No dejes que te vea
Don't let me see
Tu espejo de carton
Your cardboard mirror
Marron, marron
Brown, brown
La luna de tu noche
The moon of your night
Fue luna de algodon
Was a cotton moon
Duraba triste el frio
The cold lingered sadly
Ganandole al carbon
Defeating the charcoal
Tapado de rocio dormilon
Covered in dew, sleepy
Sonaba algun baldio
A vacant lot sounded
Su sueño de laton
Its brass dream
Canillita se marchita
A newsboy withers away
La niñez y la alegria
Childhood and joy
Lava ropa noche y dia
Washes clothes night and day
Lustre lustre bien marron
Shine, shine, perfectly brown
Monedero sin dinero
Purse without money
No se asuste del ladron
Don't be afraid of the thief
Por las calles de la villa
Through the streets of the town
Se me astilla mi cancion
My song splinters apart
Marron, marron
Brown, brown
Prestame una sonrisa
Lend me a smile
Te cambio una ilusion
I'll give you an illusion in return
De donde saco flores
Where can I find flowers
Si no hay ningun balcon
If there are no balconies
Si sobran los dolores
If there is an abundance of pain
Si falta la razon
If there is a lack of reason
De donde saco flores
Where can I find flowers
Si nadie las planto
If no one has planted them





Autoren: Jose Damian Sanchez, Domingo Lorenzo Rojas, Lagos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.