Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todavía Cantamos
We Still Sing
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
A
pesar
de
los
golpes
Despite
the
blows
Que
asestó
en
nuestras
vidas
That
struck
our
lives
El
ingenio
del
odio
The
ingenuity
of
hatred
Desterrando
al
olvido
Banishing
to
oblivion
A
nuestros
seres
queridos
Our
loved
ones
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
Que
nos
digan
adónde
That
they
tell
us
where
Han
escondido
las
flores
They
have
hidden
the
flowers
Que
aromaron
las
calles
That
perfumed
the
streets
Persiguiendo
un
destino
Chasing
a
destiny
¿Dónde,
dónde
se
han
ido?
Where,
where
have
they
gone?
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
Que
nos
den
la
esperanza
That
they
give
us
the
hope
De
saber
que
es
posible
Of
knowing
that
it's
possible
Que
el
jardín
se
ilumine
That
the
garden
will
light
up
Con
las
risas
y
el
canto
With
the
laughter
and
song
De
los
que
amamos
tanto
Of
those
we
love
so
much
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
Por
un
día
distinto
For
a
different
day
Sin
apremios
ni
ayuno
Without
haste
or
fasting
Sin
temor
y
sin
llanto
Without
fear
and
without
tears
Porque
vuelvan
al
nido
For
the
return
to
the
nest
Nuestros
seres
queridos
Of
our
loved
ones
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
Que
nos
digan
adónde
That
they
tell
us
where
Han
escondido
las
flores
They
have
hidden
the
flowers
Que
aromaron
las
calles
That
perfumed
the
streets
Persiguiendo
un
destino
Chasing
a
destiny
¿Dónde,
dónde
se
han
ido?
Where,
where
have
they
gone?
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos
We
still
sing,
we
still
ask
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos
We
still
dream,
we
still
hope
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Victor Ramon Cornou Heredia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.