Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver A Los 17 - En Directo
Вернуться в 17 - Вживую
Volver
a
los
diecisiete
Вернуться
в
семнадцать
лет,
Después
de
vivir
un
siglo
Прожив
уже
целый
век,
Es
como
descifrar
signos
Как
знаки
пытаясь
прочесть,
Sin
ser
sabio
competente
Хоть
мудрости
нет
в
тебе.
Volver
a
ser
de
repente
Вновь
стать
неожиданно
Tan
frágil
como
un
segundo
Хрупким,
как
миг,
как
свет,
Volver
a
sentir
profundo
Чувствовать
вновь
глубину,
Como
un
niño
frente
a
Dios
Как
дитя
пред
Богом.
Eso
es
lo
que
siento
yo
Вот
что
я
чувствую,
En
este
instante
fecundo
В
этот
момент,
в
расцвете.
Se
va
enredando,
enredando
Запутывается,
сплетается,
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене,
Y
va
brotando,
brotando
И
пробивается,
растет,
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне,
Como
el
musguito
en
la
piedra,
ay
sí,
sí,
sí
Как
мох
на
камне,
о
да,
да,
да.
Mi
paso
retrocedido
Мой
шаг
направлен
назад,
Cuando
el
de
ustedes
avanza
Когда
ваш
идет
вперед,
El
arco
de
las
alianzas
Но
радуга
всех
союзов
Ha
penetrado
en
mi
nido
Проникла
в
мой
дом.
Con
todo
su
colorido
Во
всем
своем
многоцветье
Se
ha
paseado
por
mis
venas
Она
текла
по
моим
венам,
Y
hasta
la
dura
cadena
И
даже
жесткая
цепь,
Con
que
nos
ata
el
destino
Что
вяжет
нас
роком,
Es
como
un
diamante
fino
Как
бриллиант,
чиста,
Que
alumbra
mi
alma
serena
Озаряет
спокойную
душу.
Se
va
enredando,
enredando
Запутывается,
сплетается,
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене,
Y
va
brotando,
brotando
И
пробивается,
растет,
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне,
Como
el
musguito
en
la
piedra,
ay
sí,
sí,
sí
Как
мох
на
камне,
о
да,
да,
да.
Lo
que
puede
el
sentimiento
Что
может
чувство
одно,
No
lo
ha
podido
el
saber
Того
не
сможет
ум,
Ni
el
más
claro
proceder
Ни
ясный
путь,
ни
свет,
Ni
el
más
ancho
pensamiento
Ни
широта
дум.
Todo
lo
cambia
al
momento
Мгновенно
все
изменит,
Cual
mago
condescendiente
Как
добрый
волшебник,
Nos
aleja
dulcemente
Уводит
нас
мягко
De
rencores
y
violencias
От
злобы
и
битв,
Solo
el
amor
con
su
ciencia
Лишь
любовь
с
наукой
своей
Nos
vuelve
tan
inocentes
Возвращает
невинность.
Se
va
enredando,
enredando
Запутывается,
сплетается,
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене,
Y
va
brotando,
brotando
И
пробивается,
растет,
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне,
Como
el
musguito
en
la
piedra,
ay
sí,
sí,
sí
Как
мох
на
камне,
о
да,
да,
да.
El
amor
es
torbellino
Любовь
— это
вихрь
De
pureza
original
Первозданной
чистоты,
Hasta
el
feroz
animal
Даже
свирепый
зверь
Susurra
su
dulce
trino
Шепчет
нежный
напев.
Detiene
a
los
peregrinos
Останавливает
странников,
Libera
a
los
prisioneros
Освобождает
узников,
El
amor
con
sus
esmeros
Любовь
с
заботой
своей
Al
viejo
lo
vuelve
niño
Превращает
старика
в
ребенка,
Y
al
malo
solo
el
cariño
И
даже
злого
лишь
ласка
Lo
vuelve
puro
y
sincero
Делает
искренним,
чистым.
Se
va
enredando,
enredando
Запутывается,
сплетается,
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене,
Y
va
brotando,
brotando
И
пробивается,
растет,
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне,
Como
el
musguito
en
la
piedra,
ay
sí,
sí,
sí
Как
мох
на
камне,
о
да,
да,
да.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Violeta Parra Sandoval
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.