Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Writer
Dave
Kirny
Автор
Дейв
Кирни
There′s
a
place
where
Mother
Na-ture's
got
it
all
together,
Есть
место,
где
матушка-природа
собрала
всё
воедино,
She
knows
just
when
to
let
wild
flowers
bloom,
Она
знает,
когда
позволить
диким
цветам
цвести,
Some-how
she
always
seems
to
know
exactly
what
she′s
doin'
Каким-то
образом
она
всегда
точно
знает,
что
делает,
And
The
Lord
saw
fit
to
furnish
elbow
room.
И
Господь
позаботился
о
том,
чтобы
предоставить
достаточно
места.
Have
you
ever
been
down
to
Colorado?
Милая,
ты
когда-нибудь
была
в
Колорадо?
I
spend
a
lot
of
time
there
in
my
mind.
Я
провожу
там
много
времени
в
своих
мыслях.
And
if
God
doesn't
live
in
Colo-rado,
И
если
Бог
не
живёт
в
Колорадо,
I′ll
bet
that′s
where
he
spends
most
of
his
time.
Держу
пари,
что
именно
там
он
проводит
большую
часть
своего
времени.
I'd
love
to
be
there
watching,
early
in
the
morning,
Я
хотел
бы
быть
там
и
наблюдать,
как
рано
утром
The
sun
comes
up
and
crowns
the
mountain
king.
Солнце
встаёт
и
венчает
короля
гор.
If
by
chance
you
dare
to
be
there,
high
upon
the
mountain,
Если
вдруг
ты
окажешься
там,
высоко
в
горах,
I
swear
that
you
can
hear
the
angels
sing.
Клянусь,
ты
услышишь
пение
ангелов.
Repeat
Chorus
Повторить
припев
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dave Kirby
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.