Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
confused
when
I'm
tired
Я
начинаю
путаться,
когда
устаю
But
the
last
time
I
saw
you
Но
в
последний
раз,
когда
я
тебя
видел
We
were
in
a
room
Мы
были
в
комнате
With
sunshine
in
my
eyes
С
солнечным
светом
в
глазах
And
water
on
the
floor
И
вода
на
полу
I
watched
you
float
away
Я
видел,
как
ты
уплываешь
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой
A
long
time
ago
Давным-давно
We
were
walking
around
Мы
гуляли
вокруг
We
were
fooling
around
Мы
гуляли
вокруг
In
the
garden,
in
the
garden
В
саду,
в
саду
I
saw
you
turn
around
Я
видел,
как
ты
обернулся
And
still
you
turn
around
Я
видел,
как
ты
обернулся
My
eyes
are
playing
tricks
on
me
Мои
глаза
играют
со
мной
злую
шутку
How
I
miss
you
Как
я
скучаю
по
тебе
I
could
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Chained
under
the
water
Прикованный
под
водой
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
standing
on
a
ladder
Я
мог
бы
стоять
на
лестнице
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
Your
eyes
are
colored
stone
Твои
глаза
- цветной
камень
You've
got
an
earring
through
your
nose
У
тебя
серьга
в
носу
Your
chains
are
made
of
gold
Твои
цепи
сделаны
из
золота
I
don't
think
they
would
float
Я
не
думаю,
что
они
будут
плавать
But
floating
is
what
you
do
Но
плавание
- это
то,
что
ты
делаешь
That
is
beautiful,
that
is
you
Это
прекрасно,
это
ты
I
could
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Chained
under
the
water
Прикованный
под
водой
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
swimming
out
to
save
you
Я
мог
бы
выплыть,
чтобы
спасти
тебя
No
one
ever
saves
you
Никто
никогда
тебя
не
спасет
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
I'll
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
standing
Я
мог
бы
стоять
на
лестнице
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
I
could
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Chained
under
the
water
Прикованный
под
водой
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
standing
on
a
ladder
Я
мог
бы
стоять
на
лестнице
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
I
could
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Chained
under
the
water
Прикованный
под
водой
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
swimming
out
to
save
you
Я
мог
бы
выплыть,
чтобы
спасти
тебя
No
one
ever
saves
you
Никто
никогда
тебя
не
спасет
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
I
could
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Chained
under
the
water
Прикованный
под
водой
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
swimming
out
to
save
you
Я
мог
бы
выплыть,
чтобы
спасти
тебя
No
one
ever
saves
you
Никто
никогда
тебя
не
спасет
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
I
could
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Chained
under
the
water
Прикованный
под
водой
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
standing
on
a
ladder
Я
мог
бы
стоять
на
лестнице
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
I
could
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Chained
under
the
water
Прикованный
под
водой
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
swimming
out
to
save
you
Я
мог
бы
выплыть,
чтобы
спасти
тебя
No
one
ever
saves
you
Никто
никогда
тебя
не
спасет
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
I
could
be
your
lover
Я
мог
бы
быть
твоим
любовником
Chained
under
the
water
Прикованный
под
водой
Under
the
water
Прикованный
под
водой
I
could
be
swimming
out
the
save
you
Я
мог
бы
выплыть,
чтобы
спасти
тебя
No
one
ever
saves
you
Никто
никогда
тебя
не
спасет
To
make
it
easier
Чтобы
было
проще
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Merril Bainbridge, Owen Campbell Bolwell, S. Paulzen
Album
The Garden
Veröffentlichungsdatum
31-07-1995
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.