Merve Deniz - İnziva - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

İnziva - Merve DenizÜbersetzung ins Russische




İnziva
Уединение
Giyin gururun yokken fazla çıplak tenin
Одень гордость, когда гола твоя кожа сверх меры
Giyin aşkı ört üstüne buz gibi ellerin
Одень любовь, прикрой свои ледяные руки
Bilirim nasıl yokluk yalnız geceleri
Знаю, как пустота гложет в ночи одинокой
Ama olmuyor dikenlerin açtığı yaralar derin
Но не зажить ранам от шипов твоих, так глубоки
Giyin gururun yokken fazla çıplak tenin
Одень гордость, когда гола твоя кожа сверх меры
Giyin aşkı ört üstüne buz gibi ellerin
Одень любовь, прикрой свои ледяные руки
Bilirim nasıl yokluk yalnız geceleri
Знаю, как пустота гложет в ночи одинокой
Ama olmuyor dikenlerin açtığı yaralar derin
Но не зажить ранам от шипов твоих, так глубоки
Yakanda kalsın parmak izlerim
Пусть на воротнике следы моих пальцев останутся
Giyin de git uzaklara
Оденься и уйди в далёкие края
O uzaklar senin evin
Те дали - твой дом отныне
Benim bu inziva
А мне - это уединение
Kalsın parmak izlerim
Пусть на воротнике следы моих пальцев останутся
Giyin de git uzaklara
Оденься и уйди в далёкие края
O uzaklar senin evin
Те дали - твой дом отныне
Benim bu inziva
А мне - это уединение
Giyin gururun yokken fazla çıplak tenin
Одень гордость, когда гола твоя кожа сверх меры
Giyin aşkı ört üstüne buz gibi ellerin
Одень любовь, прикрой свои ледяные руки
Bilirim nasıl yokluk yalnız geceleri
Знаю, как пустота гложет в ночи одинокой
Ama olmuyor dikenlerin açtığı yaralar derin
Но не зажить ранам от шипов твоих, так глубоки
Yakanda kalsın parmak izlerim
Пусть на воротнике следы моих пальцев останутся
Giyin de git uzaklara
Оденься и уйди в далёкие края
O uzaklar senin evin
Те дали - твой дом отныне
Benim bu inziva
А мне - это уединение
Kalsın parmak izlerim
Пусть на воротнике следы моих пальцев останутся
Giyin de git uzaklara
Оденься и уйди в далёкие края
O uzaklar senin evin
Те дали - твой дом отныне
Benim bu inziva
А мне - это уединение
Ah gün geçer de kaybolur günahların
Ах, дни пройдут, и сгинут все твои грехи
Zaman kırar döker ama unutturur seni
Время ранит, но и стёрло тебя из души
Bu inziva...
Это уединение...
Bu inziva...
Это уединение...





Autoren: Arel Koray Nalbant, Merve Ozcubukcuoglu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.