Metallica - Master Of Puppets - Live In Cordoba, Argentina - January 24th, 2010 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Master Of Puppets - Live In Cordoba, Argentina - January 24th, 2010
Повелитель Марионеток - Живое выступление в Кордове, Аргентина - 24 января 2010
End of passion play, crumbling away
Конец страстной игры, всё рушится в прах,
(I'm your source of self-destruction)
твой источник самоуничтожения)
Veins that pump with fear, sucking darkest clear
Вены, пульсирующие страхом, всасывают мрак,
(Leading on your death's construction)
(Руководя созданием твоей смерти)
Taste me you will see
Вкуси меня, и ты увидишь,
More is all you need
Тебе нужно больше,
You're dedicated to
Ты предана тому,
How I'm killing you
Как я тебя убиваю.
(Come crawling faster)
(Ползи быстрее)
(Obey your master)
(Повинуйся своему хозяину)
(Your life burns faster)
(Твоя жизнь сгорает быстрее)
Obey your master
Повинуйся своему хозяину
(Master)
(Хозяин)
Master of puppets I'm pulling your strings, yeah
Повелитель марионеток, я дёргаю за твои нити, да,
Twisting your mind and smashing your dreams
Искривляю твой разум и разбиваю твои мечты,
Blinded by me, you can't see a thing
Ослеплённая мной, ты ничего не видишь,
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик.
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик.
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Oh, yeah
О, да
Needlework the way, never you betray
Иглой прокладываю путь, ты никогда не предашь,
(Life of death becoming clearer)
(Жизнь смерти становится яснее)
Pain monopoly, ritual misery
Монополия боли, ритуальное страдание,
(Chop your breakfast on a mirror)
(Нарежь свой завтрак на зеркале)
Taste me you will see
Вкуси меня, и ты увидишь,
More is all you need
Тебе нужно больше,
You're dedicated to
Ты предана тому,
How I'm fucking you
Как я тебя трахаю.
(Come crawling faster)
(Ползи быстрее)
(Obey your master)
(Повинуйся своему хозяину)
(Your life burns faster)
(Твоя жизнь сгорает быстрее)
Obey your master
Повинуйся своему хозяину
(Master)
(Хозяин)
Master of puppets I'm pulling your strings, yeah
Повелитель марионеток, я дёргаю за твои нити, да,
Twisting your mind and smashing your dreams
Искривляю твой разум и разбиваю твои мечты,
Blinded by me, you can't see a thing
Ослеплённая мной, ты ничего не видишь,
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик.
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик.
Master
Хозяин
Master (master)
Хозяин (хозяин)
Master, master
Хозяин, хозяин
Where's the dreams that I've been after?
Где мечты, которые я искала?
Master, master
Хозяин, хозяин
You promised only lies
Ты обещал только ложь
Laughter, laughter
Смех, смех
All I hear or see is laughter
Всё, что я слышу или вижу - это смех
Laughter, laughter
Смех, смех
Laughing at my cries
Смех над моими слезами
Fix me
Исправь меня
Hell is worth all that, natural habitat
Ад стоит всего этого, естественная среда обитания
Just a rhyme without a reason
Просто рифма без причины
Never-ending maze, drift on numbered days
Бесконечный лабиринт, дрейфуй по пронумерованным дням
Now your life is out of season
Теперь твоя жизнь не в сезон
I will occupy
Я займу
I will help you die
Я помогу тебе умереть
I will run through you
Я пробегусь по тебе
Now I rule you too
Теперь я правлю и тобой
(Come crawling faster)
(Ползи быстрее)
(Obey your master)
(Повинуйся своему хозяину)
(Your life burns faster)
(Твоя жизнь сгорает быстрее)
Obey your master
Повинуйся своему хозяину
Master
Хозяин
Master of puppets I'm pulling your strings, yeah
Повелитель марионеток, я дёргаю за твои нити, да,
Twisting your mind and smashing your dreams
Искривляю твой разум и разбиваю твои мечты,
Blinded by me, you can't see a thing
Ослеплённая мной, ты ничего не видишь,
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик.
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик.
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Hahahaha, hahahaha
Ха-ха-ха, ха-ха-ха
Yeah, yeah, oooh
Да, да, ооо





Autoren: Lars Ulrich, Kirk L. Hammett, James Alan Hetfield, Clifford Lee Burton


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.