Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
want
to
get
high
man?
Ты
хочешь
получить
кайф,
чувак?
[Method
Man]:
[Методист]:
I
see
em.
Does
Pinochio
have
wooden
balls
man?
У
Пиночио
есть
деревянные
яйца,
чувак?
Well
yo,
I
got
a
joint
I've
been
saving
here
for
a
special
occasion.
Ну,
йоу,
у
меня
есть
косячок,
который
я
приберегла
для
особого
случая.
[Method
Man]:
[Методист]:
Ahh,
niggas,
bitches,
welcome.
A
full
tank
of
gas,
a
pound
of
weed,
a
bird
called
Pinky.
To
the
East,
driver
to
the
East.
Funk
Doctor
and
the
Phino.
Ах,
ниггеры,
суки,
добро
пожаловать,
полный
бак
бензина,
фунт
травы,
птичка
по
имени
Пинки,
на
Восток,
водитель
на
Восток,
фанк-доктор
и
фино.
By
the
way,
this
is
protected
by
the
red,
the
track,
and
Tical.
With
the
key.
Кстати,
он
защищен
красным,
дорожкой
и
тиком
с
ключом.
Oh
shit
where
the
keys
at?
О,
черт,
где
же
ключи?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CLIFFORD SMITH, RICHARD MARIN, THOMAS CHONG, REGGIE NOBLE, LOWELL T. GEORGE
Album
Blackout!
Veröffentlichungsdatum
28-09-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.