Method Man - Got To Have It - Album Version (Edited) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Got To Have It - Album Version (Edited)
Должен это иметь - Альбомная версия (отредактировано)
Sing it bitch... oh boy...
Спой, детка... о да...
Niggaz... ha-ha... ladies... yeah
Пацаны... ха-ха... девчонки... yeah
Oh boy, come on... yeah...
О да, продолжим... ага...
This is just a few of them things that I ("got to have") yeah
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") yeah
I got to have that new shit, new whip, blue six, now who this?
Мне нужна эта новая тачка, новый шик, синий шестёрка, кто тут главный?
Windows half down, bumping Wu shit, the truth is
Окна приоткрыты, качает Wu, вот правда вся
This is just a few of them things that I ("got to have") hell yeah
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") чёрт возьми, да
I got to have them big props, big rocks, listening to wrist watch
Мне нужно признание, большие камни, слушать как тикают часы
Tick-tock, and make a pit stop, the copper's zip-locked
Тик-так, и сделать пит-стоп, пока мусора в наручниках
This is just a few of them things that I ("got to have") fuck yeah
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") блин, да
I got to have that seat next to Oprah, Bentley with the chaffeur
Мне нужно место рядом с Опрой, Bentley с шофёром
Rum and cola spilling on a million dollar sofa
Ром с колой разливается на миллионном диване
This is just a few of them things that I ("got to have") hell yeah
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") чёрт возьми, да
I got to have my next pair of fresh Air's, dress me in the best wears
Мне нужна новая пара свежих Air'ов, одень меня в лучшие шмотки
Meth, yeah, want respect, then he want his set cleared
Meth, да, хочет уважения, хочет, чтобы его площадку очистили
This is just a few of them things that I ("got to have") fuck yeah
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") блин, да
Now if it's something I, want, no need for me to front
Теперь, если мне что-то нужно, нет смысла выпендриваться
Why stunt? Better notify them niggaz from the dump
Зачем выделываться? Лучше предупредить этих ниггеров со свалки
Oh, yeah, I got to have it (have it)
О, да, я должен это иметь (иметь)
And, oh, yo, I got to have it (have it)
И, о, йо, я должен это иметь (иметь)
If it's something I, need, don't have to beg or pleed
Если мне что-то нужно, не нужно умолять или просить
My weed, got 'em high, just look at they eyes bleed
Моя трава, так их прёт, посмотри, как у них глаза кровят
Oh, yeah, I got to have it (have it)
О, да, я должен это иметь (иметь)
And, oh, yo, I got to have it (have it)
И, о, йо, я должен это иметь (иметь)
Yeah, I got to have that mansion and the yacht
Да, мне нужен особняк и яхта
The room to park the phantom on the yacht
Место, чтобы припарковать phantom на яхте
E, watch me leave them haters on the dock, yeah
Эй, смотри, как я оставляю этих хейтеров на пристани, да
This is just a few of them things that I ("got to have") damn right
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") черт возьми, да
I got to have them pop bottles, shots hollow, plus the next top model
Мне нужно откупоривать бутылки, пустые рюмки, плюс следующая топ-модель
Staring down they nostrils in them Ferragamo goggles
Смотрят свысока в своих очках Ferragamo
This is just a few of them things that I ("got to have") fuckin' a'
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") черт возьми, да
I got to have a new spot to live, a few props to give
Мне нужно новое место, чтобы жить, немного респекта раздать
One for each verse I did, with 2Pac and B.I.G., y'all
По одному за каждый куплет, что я сделал с 2Pac и B.I.G., эй
This is just a few of them things that I ("got to have") damn right
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") черт возьми, да
I got have V.S. cuts, a jet plus, a marijuana dealer with the best stuff
Мне нужна огранка V.S., самолёт плюс дилер марихуаны с лучшим товаром
You know that Meth puff, y'all, and guess what?
Вы знаете, что Meth курит, и угадайте что?
This is just a few of them things that I ("got to have") fuckin' a
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") черт возьми, да
I got to have the fast car, the crash bar, place to stash the heaters
Мне нужна быстрая тачка, дуга безопасности, место, чтобы спрятать пушки
In the dash bar, and then I need no limits on that black car
В бардачке, и мне не нужны ограничения на этой чёрной тачке
This is just a few of them things that I ("got to have") hell yea
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") чёрт возьми, да
I got to have them verses and them hooks, plus a little paper off the books
Мне нужны эти куплеты и хуки, плюс немного налички мимо кассы
And a Playboy bunny that can cook, nigga
И зайчик Playboy, который умеет готовить, нигга
This is just a few of them things that I ("got to have") fuck yea
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") блин, да
I got to have the first glass in first class, button up Cabani
Мне нужно первое место в первом классе, застегнутая рубашка Cabani
On the shirt tag, and honey with that Louis on the purse bag
На бирке, и красотка с Louis Vuitton на сумочке
This is just a few of them things that I ("got to have") hell yea
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") чёрт возьми, да
I got to have them hardcore beats, and Loose Linx that all play for keeps
Мне нужны эти хардкорные биты, и Loose Linx, которые играют по-настоящему
When we mobbing on these New York streets, nigga
Когда мы шатаемся по улицам Нью-Йорка, нигга
This is just a few of them things that I ("got to have") fuck yea
Это лишь малая часть того, что я ("должен иметь") блин, да





Autoren: Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Smith Clifford M, Sledge Bryan James, Lilly Harold Spencer, Isley Ernest, Sermon Erick S, Hume Ally


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.