Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Repeating
in
background:]
"rock,
the
body
body
--
rock
the
body
body"
[Повторяется
на
фоне:]
"качай,
тело
тело
--
качай,
тело
тело"
Dino
the
dart
specialist
Дино,
специалист
по
дротикам,
Golden
Arms,
yo
Золотые
Руки,
йоу
Meth-Tical,
John
John
do
your
thing
thing
Meth-Tical,
Джон
Джон,
делай
свое
дело
What?
Check
it
Что?
Проверь
это
The
all
eye
seein,
heavenly
divine
Всевидящее
око,
небесно
божественное,
The
truth
brings
out,
the
temper
in
my
spine
Истина
пробуждает
ярость
в
моем
позвоночнике.
A
Hill
sound
again,
feelin
symptoms
that
bit
me
Звук
Хилла
снова,
чувствую
симптомы,
что
кусают
меня.
I
feel
for
you
victims,
with
everything
up
in
me
(uh-huh)
Я
сочувствую
вам,
жертвы,
всем
своим
существом
(ага)
A
head
ringa,
stuffed
in
sidewalls
of
frenzy
Звон
в
голове,
застрявший
в
стенах
безумия.
Back
the
f**k
up,
cause
I'm
stimmi
off
the
Remi
Отвали,
детка,
потому
что
я
взрываюсь
от
Реми.
A
semi
bloodshot
eye,
donkey
dick
of
nuts
Налитые
кровью
глаза,
ослиный
член
из
орехов.
Every
cut,
I
split
and
try
and
felt
the
guts
(what?)
Каждый
порез,
я
разделяю
и
пытаюсь
почувствовать
кишки
(что?)
Nigga
what,
earthquakin
speech,
woofer
hissin
Нигга,
что,
землетрясение
речи,
шипение
вуфера.
The
razor
faced
victims,
WHEW,
that's
what
kissed
em
Жертвы
с
порезанными
лицами,
УХ,
вот
что
их
поцеловало.
Appropriate
precaution,
surroundin,
certain
it
curtains
Соответствующие
меры
предосторожности,
окружение,
уверен,
что
это
занавес.
I'm
dumbfounded,
I'm
poundin,
the
pavement
Я
ошеломлен,
я
бью
по
тротуару.
For
mental
enslavement,
I'm
cravin,
a
misbehavin
savior
По
причине
умственного
рабства,
я
жажду,
плохо
ведущего
себя
спасителя.
America
the
grave
for
gun
wavers
(what?)
Америка
- могила
для
размахивающих
пушками
(что?)
The
wave
runners,
what
the
blood
seed
again
Водные
мотоциклы,
что,
снова
семя
крови?
Make
you
wonder,
about
the
thunder
underneath
the
skin
(hmm)
Заставляет
тебя
задуматься
о
громе
под
кожей
(хмм)
The
sapphire
rhymes
slap
fire
out
your
minds
Сапфировые
рифмы
выбивают
огонь
из
ваших
разумов.
With
right
timin,
bite
with
vampire
rhymes
С
правильным
временем,
кусаю
вампирскими
рифмами.
[Method
Man]
[Method
Man]
Hmm,
eye
spy,
with
my
crooked
eye
Хмм,
шпионя
глазами,
своими
кривыми
глазами.
Four
metal
street
soldiers,
born
to
die
Четыре
металлических
уличных
солдата,
рожденных
умереть.
Put
em
up
yeah
f**k
yeah,
when
it's
Hammertime
Поднимите
их,
да,
черт
возьми,
да,
когда
это
время
Молота.
Niggaz
can't
be
touched
here,
the
true
and
livin
Ниггеров
здесь
нельзя
трогать,
истинные
и
живые.
Night
vision
unseen,
like
Jean
Ночное
видение
невидимо,
как
Джин.
When
I
hack
men
The
Unforgiven,
left
in
prison
Когда
я
рублю
людей,
Непрощенный,
оставленный
в
тюрьме.
In
the
Wu-Tang
dirty
dungeon,
now
you
succumbin
В
грязном
подземелье
Wu-Tang,
теперь
ты
поддаешься.
To
my
twelve
part
dirty
dozens,
flabbergasted
Моим
двенадцатичастным
грязным
дюжинам,
ошеломлен.
By
tracks
that
be
Tru
Mastered,
opposites
attract
Треками,
которые
являются
Истинными
Мастерами,
противоположности
притягиваются.
Beef
plus
they
ass
backwards,
stick
yourself
Говядина
плюс
их
задница
задом
наперед,
воткни
себя.
Til
I'm
felt,
this
ass
whoopin,
is
bein
dealt
Пока
меня
не
почувствуют,
эта
порка
задницы
раздается.
Like
hot
peas
and
butter
nigga,
I
got
the
belt
Как
горячий
горох
с
маслом,
нигга,
у
меня
есть
пояс.
What
the
deal
huh?
Swing
low,
sweet
chariot
В
чем
дело,
а?
Качайся
низко,
сладкая
колесница.
I
walk
the
Underground
Railroad,
with
Harriett
Я
иду
по
Подземной
железной
дороге
с
Гарриет.
Just
a
slave
to
the
rhythm
- victims
I'm
like
alien
Просто
раб
ритма
- жертвы,
я
как
инопланетянин.
About
to
put
that
shit
up
in
em,
I
Can't
Live
Собираюсь
вложить
это
дерьмо
в
них,
я
не
могу
жить.
Without
My
Radio,
a
100
Miles
and
Runnin
Без
моего
радио,
100
миль
и
бегу.
T2
Judgment
comin,
nobody's
safe
Суд
Т2
грядет,
никто
не
в
безопасности.
When
I
reminisce
about
Case,
still
hit
the
staircase
Когда
я
вспоминаю
о
Кейсе,
все
еще
бью
по
лестнице.
When
the
coppers
give
chase,
I
give
em
finger
Когда
копы
устраивают
погоню,
я
показываю
им
палец.
The
only
hip-hop
singer,
to
tell
America
Единственный
хип-хоп
исполнитель,
который
сказал
Америке.
To
kiss
his
Killer
Bee
stinger,
nothin
can
save
ya
Поцеловать
его
жало
Пчелы-убийцы,
ничто
не
может
спасти
тебя.
From
this
major
misbehavior,
heavy
hands
От
этого
серьезного
плохого
поведения,
тяжелых
рук.
Layin
corners
in
the
elevator,
guard
your
grill
Кладу
углы
в
лифте,
береги
свою
решетку.
[Cappadonna]
[Cappadonna]
I
speculate,
get
my
darts
straight,
don't
exaggerate
Я
размышляю,
выравниваю
дротики,
не
преувеличиваю.
Dictate,
do
it
with
the
Papermate,
set
the
plate
Диктую,
делаю
это
с
Papermate,
ставлю
тарелку.
Set
the
bait,
checkmate,
f**kin
with
cha
mental
state
Ставлю
приманку,
шах
и
мат,
играю
с
твоим
психическим
состоянием.
Double
take,
meditate,
earthquake,
VGL
contemplate
Двойной
дубль,
медитирую,
землетрясение,
VGL
размышляет.
Big
boys
integrate;
catch
you
at
the
sess
skate
Большие
парни
объединяются;
поймаю
тебя
на
сессии
катания.
Army
tank,
high
rank,
got
the
bank
Армейский
танк,
высокий
ранг,
получил
банк.
Got
the
shank
talk
the
talk
walk
the
walk
from
New
York
Получил
нож,
говорю,
говорю,
иду
пешком
из
Нью-Йорка.
To
Up
North
to
downstate
to
L.A.,
to
all
day
На
север,
в
нижний
штат,
в
Лос-Анджелес,
на
весь
день.
To
cliches
to
instant
replays,
to
all
the
DJ's
К
клише,
к
мгновенным
повторам,
ко
всем
ди-джеям.
To
PJ's,
in
the
PJ's,
equality
days
К
пижамам,
в
пижамах,
дни
равенства.
With
money
like
legs
I
plant
eggs,
Pele
roundhead
С
деньгами,
как
ноги,
я
сажаю
яйца,
Пеле
круглоголовый.
The
dog
bred,
snakes
runnin
from
red,
catch
dead
Порода
собак,
змеи
бегут
от
красного,
ловят
мертвых.
Big
born
is
on
take
the
uniform,
we
perform
Большой
рожденный
надет,
возьми
форму,
мы
выступаем.
Shit
like
gangs
are
now
born
check
for
new
dawn
Дерьмо,
как
банды,
теперь
рождается,
проверь
новый
рассвет.
F**k
a
U
Conn,
you
been
warned,
we
the
realest
К
черту
U
Conn,
ты
был
предупрежден,
мы
самые
настоящие.
We
never
were
conned,
duffed
out
and
knowledge
born
Нас
никогда
не
обманывали,
отполировали
и
родили
знания.
("Rock,
the
body
body
- rock
the
body
body")
- [repeat
til
fade]
("Качай,
тело
тело
- качай,
тело
тело")
- [повтор
до
затухания]
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: C. Smith, C. Hawkins, D. Hill, D. Harris
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.