Method Man - Who Yall Rollin Wit - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Who Yall Rollin Wit - Method ManÜbersetzung ins Russische




Who Yall Rollin Wit
С кем вы тусуетесь?
Uh... what's really good?
Э... как оно, детка?
Yo, yo, yo.
Йоу, йоу, йоу.
It's the unstoppable, over come any obstacle
Это неудержимый, преодолевающий любые препятствия,
Ya'll know my flavor, pack more punch than Tropical
Ты знаешь мой вкус, бью сильнее, чем «Тропикана».
Any mission possible, do what I gots to do
Любая миссия выполнима, делаю то, что должен делать,
Labels gettin' butterfingers, and next they droppin' you
Лейблы становятся неуклюжими, и в следующий момент они бросают тебя.
You think you know, but you have no idea
Ты думаешь, что знаешь, но ты понятия не имеешь,
The Diary of a Meth Man, what's this I hear?
«Дневник Метод Мэна», что это я слышу?
Somebody told ya'll, steppin' in shit was good luck?
Кто-то сказал вам, что наступать в дерьмо - к удаче?
I got the hood stuck, chh-chh, now give the goods up
Я заставил район замереть, ч-ч-ч, теперь отдавайте добро.
Ya'll done pushed up, past the point of no return
Вы зашли слишком далеко, за точку невозврата,
It's Meth's turn, so roll that shit up and let's burn
Теперь моя очередь, так что закручивай это дерьмо и давай поджигать.
I heard Philly got the best 'scherm, out in Cali, they got the best perms
Я слышал, в Филли лучший «шерм», а в Кали - лучшая завивка,
Now that we know, when will the rest learn?
Теперь, когда мы знаем, когда остальные узнают?
Come on, each one, teach one, hear no evil, and I don't speak none
Давай, каждый научи одного, не слышу зла и ничего не говорю,
Everything cool until that heat come
Всё круто, пока не припечет.
Just call my name, and I'll be there
Просто назови мое имя, и я буду там,
Ya'll kids is slum, like the jewelry in Albi Square
Вы, детишки, - дешёвка, как бижутерия на Альби-сквер.
We drinkin' Henny til we flip, poppin' bottles til we sick
Мы пьем Хеннесси, пока не перевернемся, открываем бутылки, пока не стошнит,
All ya'll haters eat a dick (yeah, uh)
Все вы, ненавистники, сосите член (да, э).
Let's throw a party in this bitch, all my niggaz and my chicks
Давай устроим вечеринку в этой сучке, все мои ниггеры и мои цыпочки,
Tell me who ya'll rollin' with (yeah)
Скажи мне, с кем ты тусуешься (да).
Method spits fire (Fire!) The roof's on (Fire!) My crew's on (Fire!)
Метод извергает огонь (Огонь!) Крыша горит (Огонь!) Моя команда в огне (Огонь!),
M-E-T, H-O-D.
М-Е-Т, Х-О-Д.
Man, I'm in the house like foreclosures
Чувак, я в доме, как выселение,
Talk sober, until some dog gets forced over
Говорю трезво, пока какого-нибудь пса не заставят уйти.
New York soldiers, be at ease, fall back
Солдаты Нью-Йорка, будьте спокойны, отступайте,
Never ever, I'm the New Era, like ball caps
Никогда, я - Новая Эра, как бейсболки.
Kid, whenever, whoever, whatever, ya'll want it
Малыш, когда угодно, кто угодно, что угодно, вы хотите этого,
Ya'll can have it, the problem and answer, I'm all that
Вы можете получить это, проблема и ответ, я - всё это.
While we at it, let's tighten up our grips around that cabbage
Пока мы этим занимаемся, давайте крепче схватимся за эту капусту,
Silly rabbit, how many kid's done tricked you on your carrots
Глупый кролик, сколько детей обманули тебя на твоей морковке.
The product of a bad package, like Bishop Don Juan it's Magic
Продукт плохой упаковки, как Епископ Дон Хуан, это Магия,
How I break 'em like a bad habit, hit tracks like it's target practice
Как я ломаю их, как вредную привычку, попадаю в треки, как на стрельбище,
Then let these darts take a stab at it
Затем пусть эти дротики попробуют в это попасть.
Niggaz ain't got it, ain't never had it
Ниггеры не поняли, никогда не понимали,
I jam like L.A. traffic, Jellyroll behind the wheel
Я застреваю, как в пробке в Лос-Анджелесе, Джеллиролл за рулем,
And the passenger seat behind the field
И пассажирское сиденье позади поля.
It's your boy, physically fit, mentally sick
Это твой парень, физически здоров, психически болен,
Get dirty money, told you honey, I'm filthy rich
Зарабатываю грязные деньги, говорил тебе, милая, я чертовски богат.
Yeah, ya'll niggaz don't know it's a game
Да, вы, ниггеры, не знаете, что это игра,
Until it starts again, let's do it, haha!
Пока она не начнется снова, давайте сделаем это, ха-ха!
Six minutes, Method Man, you're on
Шесть минут, Метод Мэн, ты в эфире,
If you thinkin' you gon' slip and be alright, you're wrong
Если ты думаешь, что сможешь облажаться и все будет хорошо, ты ошибаешься.
You can see me lightin' the bong, while writin' the songs
Ты можешь видеть, как я зажигаю бонг, пока пишу песни,
That the crowd, is either singin' to or fightin' along, fightin' along
Которые толпа либо поет, либо дерется под них, дерется под них.
I'm try'nna tell you drugs is not your friends
Я пытаюсь сказать тебе, что наркотики - не твои друзья,
And girlfriend, don't try and front like you got your friend
И подруга, не пытайся строить из себя, будто у тебя есть друг.
I'm at the hotel, motel, Holiday Inn
Я в отеле, мотеле, Холидей Инн,
And my chick's a man-eater, she be swallowin' men
И моя цыпочка - людоедка, она глотает мужчин.
Aight, live from New York, it's Saturday night
Хорошо, в прямом эфире из Нью-Йорка, это субботний вечер,
I got pipes that drain your confidence, and battery light
У меня есть трубы, которые истощают твою уверенность, и индикатор заряда батареи.
Aight, mami tight, but she ain't really my type
Хорошо, малышка классная, но она не совсем мой тип,
If ya'll don't see me treat her right, then she ain't really my wife
Если вы не видите, как я обращаюсь с ней правильно, значит, она не совсем моя жена.
When I was young, I was stayin' in school, obeyin' rules
Когда я был молод, я учился в школе, соблюдал правила,
Play with my food, what makes you think I'm playin' with you?
Играл с едой, с чего ты взяла, что я играю с тобой?
This is it, ya'll better come on in, the water's fine
Вот и все, вам лучше заходить, вода отличная,
Jump on in, let's do it to 'em one more 'gain
Запрыгивайте, давайте сделаем это с ними еще раз.
Yeah, Ladies Love Big John Studd
Да, дамы любят Большого Джона Стадда,
No doubt, dick up in your mouth
Без сомнения, член у тебя во рту.
We do this shit everyday, I'm in the cut
Мы делаем это дерьмо каждый день, я в деле
With my main shit stain, Ray-Ray Gutter Butt
С моим главным засранцем, Рэй-Рэем Грязной Задницей.
And we holdin' it down for the whole Staten Island, man
И мы держимся за весь Статен-Айленд, чувак,
Nothin' else but Staten Island, man
Ничего, кроме Статен-Айленда, чувак.
Ya'll stand up, man, Stapleton, the Wild West, Park Hill
Вставайте, чувак, Стейплтон, Дикий Запад, Парк Хилл,
Port Richmond, Now Born, Jungle Nilz, hah... Peace!
Порт-Ричмонд, Науборн, Джунгли Нильз, ха... Мир!





Autoren: Clifford Smith, Patrick Charles, David Drew, Raheem Aheem Buggs


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.