Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
searching
Всегда
в
поиске
Never
found
a
thing
Никогда
не
нашел
ничего
Always
waiting
Всегда
жду
For
my
death
bell
to
ring
Чтобы
мой
колокол
смерти
прозвенел
I've
been
missing
я
пропал
без
вести
And
about
to
quit
И
собираюсь
бросить
'Cause
my
demons
Потому
что
мои
демоны
Were
so
hard
to
defeat
Было
так
трудно
победить
There
can't
be
shade
Там
не
может
быть
тени
If
there's
no
sunshine
at
all
Если
совсем
нет
солнца
No
one
knows
the
throes
behind
closed
doors
Никто
не
знает
мук
за
закрытыми
дверями
Behind
the
tears
that
flow
За
слезами,
которые
текут
Should
I
keep
you
now
from
letting
go?
Должен
ли
я
удержать
тебя
сейчас
от
отпускания?
You
know
things
won't
be
ephemeral
Вы
знаете,
что
вещи
не
будут
эфемерными
And
all
that
we've
been
through
И
все,
через
что
мы
прошли
You
won't
lose
yourself
out
there
Ты
не
потеряешь
себя
там
You
tried
so
hard
to
Ты
так
старался
Fill
your
countless
holes
Заполните
свои
бесчисленные
дыры
Sometimes
fractured
Иногда
сломанный
Sometimes
fixed,
never
whole
Иногда
фиксированный,
никогда
не
целый
Falling
raindrops
Падающие
капли
дождя
Wash
away
the
dirt
Смыть
грязь
There's
a
way
to
Есть
способ
Take
away
all
this
hurt
Забери
всю
эту
боль
With
the
last
curtain
call
С
последним
звонком
на
занавес
No
one
knows
the
throes
behind
closed
doors
Никто
не
знает
мук
за
закрытыми
дверями
Behind
the
tears
that
flow
За
слезами,
которые
текут
Should
I
keep
you
now
from
letting
go?
Должен
ли
я
удержать
тебя
сейчас
от
отпускания?
You
know
things
won't
be
ephemeral
Вы
знаете,
что
вещи
не
будут
эфемерными
And
all
that
we've
been
through
И
все,
через
что
мы
прошли
You
won't
lose
yourself
out
there
Ты
не
потеряешь
себя
там
Lose
yourself
out
there
Потеряй
себя
там
Now
that
everything
is
said
and
done
Теперь,
когда
все
сказано
и
сделано
But
still
afloat
somehow
Но
все
еще
как-то
на
плаву
Now
that
all
you
need
is
dead
and
gone
Теперь,
когда
все,
что
вам
нужно,
мертво
и
ушло
You
can
write
a
line
out
of
your
heart
Ты
можешь
написать
строчку
из
своего
сердца
And
take
your
final
bow
И
возьми
свой
последний
поклон
Things
won't
be
ephemeral
Вещи
не
будут
эфемерными
(Things
won't)
be
ephemeral
Вещи
не
будут
эфемерными
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marco Ciscato, Massimo Piubelli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.