Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Running Glow
Тлеющее сияние
I
need
a
stranger
Мне
нужна
незнакомка,
Hanging
in
my
room
Что
в
комнате
моей
зависнет,
I
need
a
child
Мне
нужен
ребенок,
Screaming
at
the
gloom
Кричащий
в
сумраке
кромешном.
I
need
a
woman
Мне
нужна
женщина,
For
a
sweet
rendezvous
Для
сладкого
рандеву,
There
must
be
a
way
to
live
Должен
быть
способ
жить,
But
I
haven't
got
a
clue
Но
я
не
знаю,
как
мне
быть.
Got
a
ticket
to
go
home
again
Есть
билет
домой
вернуться,
Got
the
drugs
that
can
ease
my
pain
Есть
наркотики,
чтоб
боль
унять,
Got
a
name
to
write
down
on
my
skin
Есть
имя,
что
на
коже
хочу
оставить,
But
I
still
can't
remember
what
brought
me
to
sin
Но
всё
ещё
не
помню,
что
привело
меня
к
греху.
Blooming
in
the
morning
sun
Расцветая
в
лучах
рассвета,
Dreams
are
garish
lies
Сны
— кричащая
ложь,
Then
they
wither
one
by
one
Затем
они
вянут
один
за
другим,
Painful
lullabies
Болезненные
колыбельные.
I
need
a
pill
Мне
нужна
таблетка,
To
stop
wishing
you
dead
Чтобы
перестать
желать
тебе
смерти,
I
have
to
kill
Я
должен
убить
The
voices
in
my
head
Голоса
в
моей
голове.
Lies
are
monsters
Ложь
— это
монстры,
Hidden
in
a
suitcase
Спрятанные
в
чемодане,
They
haunt
me
once
again
Они
преследуют
меня
снова,
While
my
running
glow
it
fades
Пока
моё
тлеющее
сияние
угасает.
I
saw
humans
become
creepy
dogs
Я
видел,
как
люди
становятся
жуткими
псами,
Felt
my
breath
choking
in
the
thick
fog
Чувствовал,
как
дыхание
застревает
в
густом
тумане,
You
could
say
I
am
slipping
a
cog
Ты
можешь
сказать,
что
я
схожу
с
ума,
But
I
still
hear
the
screaming
of
my
feeble
glow
Но
я
всё
ещё
слышу
крик
моего
слабого
сияния.
Blooming
in
the
morning
sun
Расцветая
в
лучах
рассвета,
Dreams
are
garish
lies
Сны
— кричащая
ложь,
See
them
wither
one
by
one
Вижу,
как
они
вянут
один
за
другим,
Painful
lullabies
Болезненные
колыбельные.
People
fuck
with
snobbery
Люди
снобизмом
играют,
Pointless
lives
so
vain
Бессмысленные
жизни,
такие
тщетные,
Basking
in
hypocrisy
Греются
в
лицемерии,
Never
deal
with
pain
Никогда
не
справляются
с
болью.
(I
go
for
a
walk)
(Я
иду
гулять)
I
just
can't
explain
Я
просто
не
могу
объяснить,
(I
talk
to
the
trees)
(Я
говорю
с
деревьями)
Voices
speak
again
Голоса
говорят
снова,
(The
leaves
scream
for
blood)
(Листья
кричат
о
крови)
Needle
in
my
vein
Игла
в
моей
вене,
(The
roots
make
me
sick)
(Корни
вызывают
у
меня
тошноту)
Shadows
still
remain
Тени
всё
ещё
остаются.
(I
go
for
a
walk)
(Я
иду
гулять)
(I
talk
to
the
trees)
(Я
говорю
с
деревьями)
(The
leaves
scream
for
blood)
(Листья
кричат
о
крови)
(The
roots
make
me
sick)
(Корни
вызывают
у
меня
тошноту)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.