Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
come
back
in
here,
we
gon′
be
like,
ayy!
Когда
ты
вернёшься
сюда,
мы
такие:
"Эй!"
Trust
me,
bitch,
trust
me
Поверь
мне,
детка,
поверь
мне
Hypnotize
me
with
that
motion
Гипнотизируешь
меня
своими
движениями
Girl,
you
might
even
provoke
me
Девушка,
ты
можешь
даже
спровоцировать
меня
To
spend,
spend
all
I've
got
Потратить,
потратить
всё,
что
у
меня
есть
I
can
get
it
back
real
quick
Я
могу
вернуть
всё
очень
быстро
Give
you
an
experience
Подарю
тебе
такой
опыт,
Like
you′ve
never
had
before
Которого
у
тебя
никогда
не
было
Dreamcatcher
on
your
thigh,
yeah
Ловец
снов
на
твоём
бедре,
да
How'd
you
get
so
fine,
babe?
(Ayy)
Как
ты
стала
такой
прекрасной,
малышка?
(Эй)
I
can
make
you
go
night,
night
Я
могу
уложить
тебя
спать
I
can
make
you
go
night,
night
Я
могу
уложить
тебя
спать
You
be
down
for
whatever
Ты
готова
на
всё,
When
I
pour
it
up,
I
don't
measure
(Hey)
Когда
я
наливаю,
я
не
меряю
(Эй)
Say
you
love
me
five-ever
Скажи,
что
любишь
меня
навечно
Make
this
bitch
jump
like
a
step
team
Заставлю
эту
малышку
прыгать,
как
черлидерш
See
my
diamonds,
can
you
say,
"Wet
dream"?
Видишь
мои
бриллианты?
Можешь
сказать:
"Эротический
сон"?
First,
let
me
close
the
bamboo
blinds
Сначала
позволь
мне
закрыть
бамбуковые
жалюзи
She
don′t
say
my
name
but
she
gonna
scream
it
Она
не
произносит
моё
имя,
но
она
будет
кричать
его
Dancing
in
the
strobe
lights
Танцуешь
в
стробоскопах
With
your
eyes
on
me
Своими
глазами
на
меня
смотришь
I
don′t
need
to
know
your
sign
Мне
не
нужно
знать
твой
знак
зодиака
Do
you
see
something
you
like?
Видишь
ли
ты
что-нибудь,
что
тебе
нравится?
I
know
what
you're
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you′re
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you're
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
can′t
take
your
call,
I
need
face
time
Не
могу
ответить
на
твой
звонок,
мне
нужно
видеть
тебя
Rode
the
metro,
took
the
bassline
Ехал
в
метро,
взял
басовую
линию
Took
all
the
good
stuff,
now
it
ain't
mine
(Hey)
Взял
всё
хорошее,
теперь
это
не
моё
(Эй)
You′ve
been
gone
for
forever
Тебя
не
было
целую
вечность
How
much
I
miss
your
love,
I
can't
measure
(No)
Как
сильно
я
скучаю
по
твоей
любви,
не
могу
измерить
(Нет)
Know
you
got
another
special
Знаю,
у
тебя
есть
другой
особенный
But
just
for
this
night,
go
up
a
level
(Hey)
Но
только
на
эту
ночь,
поднимись
на
уровень
выше
(Эй)
When
we
pop
outside,
let
you
take
lead
(Lead)
Когда
мы
выйдем
наружу,
позволю
тебе
вести
(Вести)
She
just
treat
the
dick
like
a
jetski
(Skeet,
skeet)
Она
просто
обращается
с
членом,
как
с
водным
мотоциклом
(Сквирт,
сквирт)
I
was
posted
up
like
a
set
piece
(Piece)
Я
стоял
на
месте,
как
декорация
(Декорация)
Where
you
get
these
from?
I
can't
take
these
(Down,
yeah)
Откуда
ты
их
взяла?
Я
не
могу
с
ними
справиться
(Вниз,
да)
I′m
the
one,
number
one
Я
тот
самый,
номер
один
I
done
finally
found
my
home
between
the
moon
and
the
sun
Я
наконец-то
нашёл
свой
дом
между
луной
и
солнцем
Every
time
we
come
around,
just
know
it
move
and
it
run
Каждый
раз,
когда
мы
появляемся,
знай,
что
всё
приходит
в
движение
Man
it′s
crazy,
all
my
youngins
gotta
move
with
a
gun
Чувак,
это
безумие,
все
мои
молодые
должны
ходить
с
пушкой
Drop
it
down,
drop
it
down,
way
you
do
it
Опусти
это,
опусти
это,
как
ты
это
делаешь
Know
you
come
from
out
of
town
Знаю,
ты
приехала
из
другого
города
I've
been
stuck
off
in
my
ways,
I′ve
been
working
on
it
Я
застрял
в
своих
привычках,
я
работаю
над
этим
On
some
on
my
own
time,
don't
be
waiting
on
me
В
своё
свободное
время,
не
жди
меня
I′ve
been
zoned
out
in
a
daze,
it's
a
head
burst
Я
был
в
отключке,
это
взрыв
мозга
I′ve
been
living
through
a
maze
on
my
Fred
Durst
Я
жил
в
лабиринте,
как
Фред
Дёрст
Get
that
shit
from
out
my
way,
make
the
mess
worse
Убери
это
дерьмо
с
моего
пути,
сделай
ещё
хуже
To
the
a.m.,
I
make
my
rounds
До
утра
я
делаю
свои
обходы
Not
a
peep,
don't
hear
a
sound
Ни
звука,
не
слышно
ни
звука
Now
you
know
if
you
ain't
know
it,
now
you
know
Теперь
ты
знаешь,
если
ты
не
знала,
теперь
ты
знаешь
I
know
what
you′re
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you′re
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you're
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
Into,
I
know
what
you′re
into
Заводит,
я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you're
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you′re
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
Into,
I
know
what
you're
into
Заводит,
я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you′re
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you're
into
(Hey)
Я
знаю,
что
тебя
заводит
(Эй)
Dancin'
in
the
strobe
lights
Танцуешь
в
стробоскопах
With
your
eyes
on
me
Своими
глазами
на
меня
смотришь
I
don′t
need
to
know
your
sign
Мне
не
нужно
знать
твой
знак
зодиака
Do
you
see
something
you
like?
Видишь
ли
ты
что-нибудь,
что
тебе
нравится?
I
know
what
you′re
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you're
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
I
know
what
you′re
into
Я
знаю,
что
тебя
заводит
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.