Mia Martini - C'è Un Uomo Nel Mare - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

C'è Un Uomo Nel Mare - Mia MartiniÜbersetzung ins Russische




C'è Un Uomo Nel Mare
В море человек
C'è un uomo nel mare
В море человек,
La vedetta gridò
Кричал впередсмотрящий.
E la sirena del vecchio vapore
И сирена старого парохода
Tuonò
Прогремела.
C'è un uomo nel mare
В море человек,
Tiriamolo su
Вытащите его!
E mentre gridava
И пока он кричал,
Già non lo vedeva più
Его уже не было видно.
Per quattro monete
За четыре монеты
Mia figlia ti do
Отдам тебе мою дочь.
Per quello splendore
За это сияние
Lui anche la camicia si levò
Он даже снял рубашку.
La trovò con un altro
Он нашел ее с другим
Dopo un mese da
Через месяц.
Per quattro monete
За четыре монеты
Non poteva andare che così
Иначе и быть не могло.
E "Faccia di gatto" qualcuno lo
И кто-то назвал его
Chiamò
"Кошачья морда".
Per la piega degli occhi
Из-за разреза глаз
E quel nome tutta la vita gli restò
И это прозвище осталось с ним на всю жизнь.
Se ci fu mai qualcosa
Если было что-то,
Che ben chiaro capì
Что он ясно понял,
E' che per quattro monete
Так это то, что за четыре монеты
Sarebbe andata ancora così
Все повторилось бы снова.
E il mar della Cina
И Китайское море
Attraversò
Он пересек,
E il mare della gente con la sua
И море людей с его
Forte corrente
Сильным течением,
E il mare dell'odio
И море ненависти,
E il mare del Nord
И Северное море.
E in tutti fece naufragio
В каждом он терпел кораблекрушение
E da tutti si salvò
И из каждого спасался.
C'è un uomo nel mare
В море человек,
Chi mai sarà
Кто же это?
Sarà un ruffiano, un barone della
Может, сутенер, медицинский
Medicina, un rifiuto della società
Барон, изгой общества.
C'è un uomo nel mare
В море человек,
Tiriamolo su
Вытащите его!
Ma presto, più presto
Но скорее, скорее,
Prima che vada troppo giù
Пока он не ушел слишком глубоко.
Legami d'amore
Уз любви
Non ne aveva già più
У него уже не осталось.
E tutti pensarono che un grande
И все подумали, что великая
Dolore doveva averlo spinto giù
Боль должна была столкнуть его вниз.
Se ci fu mai qualcosa
Если было что-то,
Che ben chiaro capì
Что он ясно понял,
E' che di quattro monete in quattro
Так это то, что из-за четырех монет, снова из-за
Monete sarebbe ancora andata così
Четырех монет все повторилось бы снова.
C'è un uomo nel mare
В море человек,
La vedetta gridò
Кричал впередсмотрящий.
E la sirena del vecchio vapore
И сирена старого парохода
Tuonò
Прогремела.
C'è un uomo nel mare
В море человек,
Tiriamolo su
Вытащите его!
E mentre gridava
И пока он кричал,
Già non lo vedeva più
Его уже не было видно.





Autoren: Ivano Fossati


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.